Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davantage à intensifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi que le Parlement européen l'a déjà suggéré, il faudrait songer davantage à intensifier les travaux des réseaux de recherche et d'informations qui existent déjà, en envisageant une perspective européenne.

En zoals al door het Europees Parlement is voorgesteld, moet worden overwogen de bestaande onderzoeks- en datanetwerken te versterken, en tevens een Europees perspectief toe te voegen.


Il s'agit de la nécessité d'intensifier la recherche et de disposer de ressources financières accrues, de mettre complètement au point le régime de protection de la propriété intellectuelle et de progresser davantage dans le domaine des OGM.

Er is behoefte aan meer onderzoek en financiële middelen, de regeling voor de bescherming van intellectuele eigendom moet worden vervolledigd en de vooruitgang inzake GGO's moet worden bevorderd.


invite la Commission à prendre davantage de mesures en faveur de la coopération scientifique internationale, en vue, notamment, d'intensifier les échanges d'informations et la recherche de perspectives de développement.

verzoekt de Commissie verdergaande maatregelen te treffen op het gebied van wetenschappelijke samenwerking op internationaal niveau, onder meer met het oog op een intensievere uitwisseling van informatie en het in kaart brengen van ontwikkelingskansen.


Le gouvernement a décidé en 2015 d'intensifier ses efforts en mettant davantage de moyens en personnel et en matériel à la disposition de Frontex.

In 2015 besliste de regering om meer inspanningen te leveren door extra personeel en materieel ter beschikking te stellen van Frontex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de son discours à la Nation en septembre dernier, le président mexicain Enrique Peña Nieto a souligné ce fléau et s'est notamment engagé à davantage le combattre ainsi qu'à intensifier la mise en oeuvre des lois renforçant l'État de droit dans son pays.

In zijn toespraak voor de natie in september benadrukte de Mexicaanse president Enrique Peña Nieto deze plaag en verbond hij zich ertoe de strijd op te voeren en de toepassing van de wetten ter versterking van de rechtsstaat in zijn land te verbeteren.


4. a) Quelles sont les campagnes actuelles de sensibilisation à l'importance du port de la ceinture de sécurité? b) Ne pensez-vous pas qu'il faille insister davantage sur des actions de sensibilisation beaucoup plus fortes relatives à l'importance de boucler sa ceinture de sécurité à l'arrière? c) De manière générale, comptez-vous impulser de nouveaux projets de prévention et/ou intensifier des collaborations avec les services de police, les autorités communales et les écoles pour développer des actions d'éducation à la sécurité routi ...[+++]

4. a) Welke sensibiliseringscampagnes met betrekking tot het belang van de veiligheidsgordel lopen er momenteel? b) Moet er niet zwaarder ingezet worden op veel hardere sensibiliseringsacties met betrekking tot het belang van de veiligheidsgordel op de achterbank? c) Zal u, meer algemeen, nieuwe preventieacties stimuleren en/of de samenwerking met de politiediensten, de gemeentebesturen en de scholen intensiveren om verkeerseducatieprojecten te ontwikkelen?


3. note avec inquiétude le recours croissant des organisations terroristes à internet et aux technologies de communication pour diffuser leurs messages haineux, radicaliser davantage les personnes désenchantées et recruter de nouveaux combattants pour rejoindre des organisations terroristes telles que l'EIIL (État islamique en Iraq et au Levant), Al-Qaida et ses différentes branches, telles que le Front Al-Nosra, et commettre des actes terroristes; demande instamment aux entreprises de l'internet et aux médias sociaux d'intensifier leur coopération av ...[+++]

3. stelt met verontrusting vast dat terroristische organisaties steeds meer gebruikmaken van internet en communicatietechnologie om hun hatelijke retoriek te verspreiden, om van de maatschappij vervreemde mensen verder te radicaliseren, om meer strijders te werven voor terroristische organisaties zoals ISIL (Islamitische Staat in Irak en de Levant), Al Qaeda en de verschillende takken daarvan, zoals Jabhat al-Nusrah in Syrië, en om terroristische daden te plegen; doet een beroep op internet- en socialemediabedrijven om nauwer samen te werken met rechtshandhavingsinstanties om de toegang tot online terroristisch materiaal te beperken, en om online terroristische propaganda op te sporen en te verwijderen; verzoekt de Commissie en de lidstat ...[+++]


Ce plan propose de nombreuses initiatives pour intensifier davantage la lutte contre la résistance antimicrobienne et les infections liées aux soins.

Dit plan stelt talrijke initiatieven voor om de strijd tegen antimicrobiële resistentie en zorginfecties nog op te drijven.


Eurojust et Europol, quant à eux, devraient intensifier davantage leur coopération opérationnelle.

Eurojust en Europol moeten hun operationele samenwerking verder verbeteren.


Il s’agit notamment d’intensifier et de rationaliser les efforts des États membres, en mettant davantage l’accent sur l’application correcte des mesures de nature législative et politique.

Daarbij moeten ook de inspanningen van de lidstaten worden geïntensiveerd en gestroomlijnd en moet sterker de klemtoon worden gelegd op de correcte toepassing van wetgevings- en beleidsmaatregelen.




D'autres ont cherché : davantage à intensifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage à intensifier ->

Date index: 2024-03-29
w