Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dawance " (Frans → Nederlands) :

Article 1. Dans l'article 1, 2e tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2015 portant nomination des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 29 avril 2015, 20 janvier 2016 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT » et « Mme Joëlle DAWANCE » sont remplacés par les mots « Mme Marie-Thérèse ANDRE » et « Mme Bénédicte DENEF ».

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2015 tot benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 april 2015, 20 januari 2016 en 1 september 2016, worden de woorden « Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT » en « Mevr. Joëlle DAWANCE » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Thérèse ANDRE » en « Mevr. Bénédicte DENEF ».


En effet, d'après le président de la Chambre de la construction de Liège, Adrien Dawance, la transposition de ladite directive en droit belge permet encore d'utiliser comme seul critère d'attribution d'un marché le prix.

Volgens de voorzitter van de Chambre de la Construction de Liège, Adrien Dawance, kan op grond van de omgezette versie van die richtlijn in Belgisch recht de prijs nog steeds als enige gunningscriterium van een overheidsopdracht worden gebruikt.


Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Médaille civique de 1 classe est attribuée aux personnes suivantes de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, avec prise de rang le 15 novembre 2010 : - Madame Helene Van Impe, chef administratif (22B) Art. 2. La Médaille civique de 1 classe est attribuée aux personnes suivantes de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, avec prise de rang le 8 avril 2011 : - Mme Mary-Line Vergouts, ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De Burgerlijke Medaille 1e klasse wordt verleend aan de onderstaande personen van het Federaal agentschap voor de kinderbijslag, met ranginneming op 15 november 2010 : - Mevr. Helene Van Impe, bestuurschef (22B). Art. 2. De Burgerlijke Medaille 1e klasse wordt verleend aan de onderstaande personen van het Federaal agentschap voor de ...[+++]


Mme Laurence MAHIEUX; Mme Isabelle HENNEBO; Mme Pascale CARDON; Mme Laetitia FACCHI Mme Graziella D'ALIMONTE; Mme Joëlle DAWANCE.

Mevr. Laurence MAHIEUX; Mevr. Isabelle HENNEBO; Mevr. Pascale CARDON; Mevr. Laetitia FACCHI Mevr. Graziella D'ALIMONTE; Mevr. Joëlle DAWANCE.


2° Représentants des Centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés : 2.1. Mme Christiane LALOUX, auxiliaire paramédicale; 2.2. Mme Joëlle DAWANCE, directrice; 2.3. Mme Patricia SZULE, auxiliaire paramédicale; 2.4. Mme Céline CALCUS, conseillère psychopédagogique.

2° Vertegenwoordiger van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra : 2.1. Mevr. Christiane LALOUX, paramedische hulpverlener; 2.2. Mevr. Joëlle DAWANCE, directeur; 2.3. Mevr. Patricia SZULE, paramedische hulpverlener; 2.4. Mevr. Céline CALCUS, psychopedagogische raadgever.


Par arrêté royal du 15 février 2012, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Huy est accordée, à sa demande, à Mme DAWANCE, Christine.

Bij koninklijk besluit van 15 februari 2012 wordt aan Mevr. DAWANCE, Christine, op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank van Hoei.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Huy en remplacement de Mme Christine DAWANCE

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Hoei ter vervanging van Mevr. Christine DAWANCE


Mme Gilberte Dawance, première atatchée;

Mevr. Gilberte Dawance, eerste attaché;




Anderen hebben gezocht naar : mme joëlle dawance     adrien dawance     mme nadine dawance     mme dawance     mme christine dawance     mme gilberte dawance     dawance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dawance ->

Date index: 2022-02-15
w