Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DCT
Dépositaire central de titres
Personne souhaitant retravailler
Règlement sur les DCT

Vertaling van "dct qui souhaite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


règlement sur les DCT

verordening betreffende centrale effectenbewaarinstellingen | verordening betreffende de verbetering van de effectenafwikkeling in de Europese Unie en betreffende centrale effectenbewaarinstellingen | CSDR [Abbr.]


dépositaire central de titres | DCT [Abbr.]

centraal effectenbewaarbedrijf | centrale effectenbewaarinstelling | CSD [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Tout DCT qui souhaite fournir les services visés au paragraphe 2 sur le territoire d’un autre État membre pour la première fois ou modifier la gamme desdits services fournis communique les informations suivantes à l’autorité compétente de l’État membre d’origine:

3. Elke CSD die voor de eerste maal op het grondgebied van een andere lidstaat de in lid 2 bedoelde diensten wil verrichten, of die het aanbod van die diensten wil uitbreiden, deelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de volgende informatie mee:


2. Tout DCT qui souhaite établir une succursale sur le territoire d'un autre État membre pour la première fois ou modifier la gamme des services fournis par sa succursale communique les informations suivantes à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel il est établi ainsi qu'aux autorités concernées visées à l'article 11:

2. Elke csd die voor de eerste maal een bijkantoor binnen het grondgebied van een andere lidstaat wil oprichten of die het dienstverleningsaanbod van dat bijkantoor wil uitbreiden, deelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij is gevestigd en de in artikel 11 bedoelde betrokken autoriteiten de volgende informatie mee:


3. Tout DCT qui souhaite fournir l es services visés au paragraphe 2 sur le territoire d'un autre État membre pour la première fois ou modifier la gamme desdits services fournis communique les informations suivantes à l'autorité compétente de l'État membre d'origine :

3. Elke csd die voor de eerste maal op het grondgebied van een andere lidstaat de in lid 2 bedoelde diensten wil verrichten, of die het aanbod van die diensten wil uitbreiden, deelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de volgende informatie mee :


2. Les DCT souhaitant établir des liens soumettent une demande d’agrément à l’autorité compétente du DCT demandeur comme prévu à l’article 19, paragraphe 1, point e) ou notifient les autorités compétentes et les autorités concernées du DCT demandeur comme prévu à l’article 19, paragraphe 5.

2. CSD’s die koppelingen willen instellen, dienen bij de voor de verzoekende CSD bevoegde autoriteit een vergunningsaanvraag in als vereist uit hoofde van artikel 19, lid 1, onder e), of stellen de voor de verzoekende CSD bevoegde en relevante autoriteiten in kennis als vereist uit hoofde van artikel 19, lid 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Un DCT agréé soumet une demande d’agrément à l’autorité compétente de son État membre d’origine lorsqu’il souhaite externaliser un service de base auprès d’un tiers conformément à l’article 30 ou étendre ses activités à l’une ou à l’autre des activités suivantes:

1. Een vergunninghoudende CSD dient bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst, een vergunningsaanvraag in indien zij overeenkomstig artikel 30 een kerndienst aan een derde wil uitbesteden of haar activiteiten wil uitbreiden tot een of meer van de volgende activiteiten:


4. Dans un délai de trois mois à compter de la réception des informations visées au paragraphe 3, l’autorité compétente de l’État membre d’origine communique ces informations à l’autorité compétente de l’État membre d’accueil, sauf si, compte tenu des services envisagés, elle a des raisons de douter de l’adéquation de la structure administrative ou de la situation financière du DCT souhaitant fournir ses services dans l’État membre d’accueil.

4. Binnen drie maanden na de ontvangst van de in lid 3 bedoelde informatie doet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst mededeling van die informatie aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst tenzij zij, rekening houdend met de beoogde dienstverstrekking, redenen heeft om te twijfelen aan de adequaatheid van de administratieve structuur of de financiële situatie van de CSD die haar diensten in de lidstaat van ontvangst wil verrichten.


1. Pour chaque système de règlement de titres qu’il exploite, le DCT dispose de critères de participation qu’il rend publics, qui permettent un accès équitable et ouvert pour toutes les personnes morales souhaitant devenir des participants.

1. Voor elk effectenafwikkelingssysteem dat zij exploiteert heeft een CSD openbaargemaakte criteria voor deelname die eerlijke en open toegang mogelijk maken voor alle rechtspersonen die deelnemer willen worden.


2 bis. Un DCT agréé informe l'autorité compétente de l'État membre d'origine lorsqu'il souhaite établir une liaison standard entre DCT.

2 bis. Een vergunninghoudende csd meldt aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij is gevestigd, wanneer zij een standaard csd-koppeling wil instellen.


2. Les DCT souhaitant établir des liaisons soumettent une demande d'agrément à l'autorité compétente du DCT demandeur comme prévu à l'article 19, paragraphe 1, point d) ou notifient les autorités compétentes et les autorités concernées du DCT demandeur comme prévu à l'article 19, paragraphe 5 .

2. Csd's die koppelingen willen instellen, dienen bij de voor de verzoekende csd bevoegde autoriteit een vergunningsaanvraag in als vereist uit hoofde van artikel 19, lid 1, punt d), of stellen de voor de verzoekende csd bevoegde en betrokken autoriteiten in kennis als vereist uit hoofde van artikel 19, lid 5.


Il est souhaitable que l'établissement de crédit soit une entité juridique distincte du DCT de manière à réduire le risque auquel le système de règlement lui-même est exposé.

Het is wenselijk dat de kredietinstelling een afzonderlijke rechtspersoon is ten opzichte van de csd zodat het risico waaraan het afwikkelingssysteem zelf blootstaat, beperkt blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dct qui souhaite ->

Date index: 2023-11-05
w