Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capable de se mettre debout d'une position assise
Delirium tremens
Demandeur d'asile débouté
Débouté
Débouté de la demande d’asile
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Magistrature debout
Mauvais voyages
Ministère public
Paranoïa
Parquet
Position debout
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vent de face
Vent debout

Traduction de «debout sur cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durable ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


débouté de la demande d’asile | demandeur d'asile débouté

afgewezen asielzoeker


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding






ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette lettre, vous expliqueriez que le traitement des demandes d'asile est long, que le statut de réfugié est temporaire, que le regroupement familial est rendu plus difficile, que les demandeurs d'asile déboutés seront rapatriés de force et enfin vous laisseriez entendre que la situation à Bagdad ne justifierait pas aux demandeurs d'asile originaire de cette région d'obtenir le statut de réfugié.

Daarin zou u uitleggen dat de asielprocedure veel tijd in beslag neemt, de vluchtelingenstatus slechts tijdelijk wordt toegekend, gezinshereniging wordt bemoeilijkt en afgewezen asielzoekers gedwongen zullen worden gerepatrieerd, en tot slot zou u laten verstaan dat de situatie in Bagdad geen reden is om asielzoekers uit Bagdad en omgeving de vluchtelingenstatus toe te kennen.


1. a) Les demandeurs d'asile déboutés par les instances de l'asile belges sont-ils repris dans cette catégorie de personnes interdites de retourner dans l'espace Schengen? b) Dans l'affirmative: quelle est la durée de cette interdiction, vaut-elle pour toutes les nationalités confondues et combien de personnes (anciens demandeurs d'asile) ont été concerné en 2013 et 2014 par cette interdiction? c) Quelle est la pratique européenne en cette matière, est-elle harmonisée et dans la négative pour quelle(s) raison(s)?

1. a) Behoren de door de Belgische asielinstanties afgewezen asielzoekers tot de categorie van personen die niet naar de Schengenruimte mogen terugkeren? b) Zo ja, wat is de duur van het inreisverbod, geldt het voor alle nationaliteiten zonder onderscheid en hoeveel personen (gewezen asielzoekers) kregen in 2013 en 2014 zo'n inreisverbod opgelegd? c) Wat is de Europese praktijk ter zake? Zitten de Europese lidstaten op één lijn en zo niet, om welke reden(en)?


5. a) Quand le nouvel horaire (sur la ligne 50) fera-t-il l'objet d'une évaluation ? b) La SNCB juge-t-elle nécessaire d'augmenter le nombre de places assises et debout sur cette ligne ? c) À partir de quelle date sera-t-il possible d'éventuellement augmenter le nombre de places assises et debout sur cette ligne ?

5. a) Wanneer wordt de nieuwe dienstverlening (op spoorlijn 50) geëvalueerd? b) Acht de NMBS het noodzakelijk meer zit- en staanplaatsen te voorzien op deze lijn? c) Vanaf welke datum kan het aantal staan- en zitplaatsen eventueel verhogen op deze lijn?


La situation peut se compliquer en cas de débouté de l'appel de cette partie et de condamnation, par le juge d'appel, de cette même partie à payer les frais de défense de cet appel.

De situatie kan zeer gecompliceerd worden wanneer het hoger beroep van deze partij wordt afgewezen en de rechter in hoger beroep de verliezende partij in de gerechtskosten van dit hoger beroep verwijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette obligation ne vise pas les véhicules immatriculés avant le 31 mars 2003 ou qui sont conçus pour le transport de passagers debout (autobus).

Deze verplichting geldt niet voor de voertuigen die vóór 31 maart 2003 werden ingeschreven of die bestemd zijn voor personenvervoer met staanplaatsen (autobus).


Le rôle de la magistrature assise et celui de la magistrature debout sont assez spécifiques et cette spécificité se traduit également par une relation différente vis-à-vis du pouvoir exécutif, comme il est notamment précisé dans le § 1 proposé du nouvel article 151 de la Constitution.

De rol van de zittende magistratuur enerzijds en die van de staande magistratuur anderzijds zijn voor de beide groepen nogal specifiek en dit verschil vertaalt zich ook in een andere verhouding tegenover de uitvoerende macht, zoals onder meer is aangegeven in de vooropgestelde § 1 van het nieuwe grondwetartikel 151.


2. A combien s'élèvent les frais d'hôtel payés par an pour ces demandeurs d'asile ou demandeurs déboutés durant cette période?

2. Kan u cijfers meedelen betreffende de jaarlijks betaalde hotelkosten voor deze asielzoekers of afgewezen asielzoekers in de betrokken periode?


3. a) Combien de demandeurs d'asile ont effectivement bénéficié de soins médicaux, respectivement dans des centres d'accueil de Fedasil et à la Croix-Rouge en 2009, 2010 et 2011 (total mensuel)? b) Combien de demandeurs d'asile déboutés ou de personnes en séjour illégal étaient concernés? c) Dans cette catégorie, quelle part concernait une aide médicale "urgente"?

3. a) Hoeveel asielzoekers kregen effectief medische hulp toegediend, respectievelijk in opvangcentra van Fedasil, en door het Rode Kruis in 2009, 2010 en 2011 (maandelijks)? b) Hoeveel uitgeprocedeerde asielzoekers, of illegalen betrof het? c) Welk deel hiervan betrof "dringende" medische hulp?


Dans cette optique, l'assistant social expliquera également les raisons de l'enfermement, et, s'il s'agit d'illégaux et de demandeurs d'asile déboutés, discutera régulièrement du retour.

In die zin zal de sociaal assistent ook de reden van de opsluiting moeten verduidelijken en, in geval het gaat over illegalen en uitgeprocedeerde asielzoekers, de terugkeer regelmatig moeten ter sprake brengen.


Cette question vise à évaluer l'importance de la présence féminine dans la magistrature debout.

Deze vraag wil toetsen in welke mate vrouwen deelnemen aan de staande magistratuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

debout sur cette ->

Date index: 2022-05-30
w