Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dedecker avait » (Français → Néerlandais) :

Je renvoie l'honorable membre à la réponse qui avait été donnée à ce propos dans le cadre de la question n° 580 du 23 janvier 2014 de Monsieur Dedecker (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 153, p. 140) et aux développements ci-après.

Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord ter zake op vraag nr. 580 van 23 januari 2014 van de heer Peter Dedecker (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 153, blz. 140) en naar de onderstaande verdere toelichting.


Une question de Jean-Marie Dedecker, qui en 2004 siégeait au Sénat sur les bancs du VLD, avait même permis d'apprendre qu'un club de plongée nivellois avait reçu l'autorisation de s'entraîner, de naviguer et de plonger avec la marine sur le dragueur de mines M924 Primula.

Uit een vraag in 2004 van Jean-Marie Dedecker, toen nog senator voor de VLD, bleek zelfs dat een duikclub uit Nijvel de toestemming kreeg om op de mijnenveger M924 Primula met de marine mee te trainen, te varen en te duiken.


M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Jos STEEGMANS, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jos STEEGMANS, te Hasselt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Jos STEEGMANS, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jos STEEGMANS, te Hasselt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2005, qui entre en vigueur le 16 mars 2005, M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, en remplacement de Mme Johanna LUYKX, à Bekkevoort, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2005, dat in werking treedt op 16 maart 2005, wordt de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, ter vervanging van Mevr. Johanna LUYKX, te Bekkevoort, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 4 mars 2005, qui entre en vigueur le 8 mars 2005,M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de M. Bart BEERTEN, à Beringen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 maart 2005, dat in werking treedt op 8 maart 2005,wordt de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Bart BEERTEN, te Beringen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


MM. Joseph BOUTE, à Assebroek, et Ignace TEERLINCK, à Termonde, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement respectivement de MM. Joseph DEDECKER, à Edegem, et Bart DE SMET, à Herent, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Joseph BOUTE, te Assebroek, en Ignace TEERLINCK, te Dendermonde, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, respectievelijk ter vervanging van de heren Joseph DEDECKER, te Edegem, en Bart DE SMET, te Herent, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Nous avions répondu avec précision à ce sujet à la question que M. Dedecker avait posée le 8 août 2003.

Ik verwijs hiervoor naar het antwoord op een vraag die de heer Dedecker op 8 augustus 2003 stelde.


Si ce respect était une réalité, l'incident dont nous avons à débattre aujourd'hui n'aurait pas pu se produire. Si le sénateur Dedecker avait cultivé ce respect, il n'aurait jamais entrepris sa triste démarche.

Mocht senator Dedecker dit respect hebben getoond, dan had hij deze demarche nooit gedaan.


Lorsqu'il était ministre, M. Dedecker, avaitme accepté de tenir compte des conséquences budgétaires de la réforme du cofinancement des DGCD-ONG.

Toen hij minister was, heeft de heer Dedecker gezegd rekening te zullen houden met de budgettaire gevolgen van de hervorming van de cofinanciering van DGOS-ngo's.




D'autres ont cherché : monsieur dedecker     réponse qui avait     jean-marie dedecker     avait     l'organisation qui l'avait     qui les avait     dedecker avait     sénateur dedecker avait     dedecker     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dedecker avait ->

Date index: 2023-03-13
w