Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demanda " (Frans → Nederlands) :

En 1999, il finit par introduire une plainte auprès de l'Office des bonnes pratiques commerciales (Office of Fair Trading), qui demanda à IATA de modifier sa recommandation ; les deux parties ne sont toujours pas tombées d'accord.

In 1999 eindigde dit in een klacht bij het Office of Fair Trading, dat de IATA verzocht om de aanbeveling te wijzigen; de twee partijen hebben hierover nog geen overeenkomst bereikt.


« Lorsqu'on demanda à Maximilien d'Autriche, au moment de son exécution, s'il avait un dernier souhait à exprimer, il demanda s'il pouvait répondre après l'exécution».

« Toen Maximiliaan van Oostenrijk bij zijn executie werd gevraagd of hij nog een laatste wens wou doen, vroeg hij of hij na de executie mocht antwoorden».


" Pour que la Belgique dispose d'une loi claire et lisible, conforme aux directives européennes et à nos obligations internationales, la ministre a demandé à un groupe bilingue d'experts d'adapter le texte ; ce groupe comprend des spécialistes en droit constitutionnel, en droit du travail et en droit anti-discrimination.

" Opdat België zou beschikken over een duidelijke en leesbare wet die conform is met de Europese richtlijnen en met onze internationale verplichtingen, heeft de minister aan een tweetalige groep van experts, samengesteld uit specialisten constitutioneel recht, arbeidsrecht en antidiscriminatierecht, gevraagd de wet aan te passen.


Elle a demandé communication à Het Laatste Nieuws de photos d'une camionnette de la police locale qui a été parquée en infraction de manière répétée durant ces dernières semaines devant le palais de Justice.

Ze heeft bij de krant Het Laatste Nieuws de foto's opgevraagd van een bestelwagen van de lokale politie die de afgelopen weken herhaaldelijk fout geparkeerd stond voor het justitiepaleis.


Le 9 août 2005, trois juges de la cour d'appel d'Atlanta, qui accumulaient ensemble près de 80 années d'expérience, ont décidé unanimement d'annuler le jugement de première instance et ont demandé la tenue d'un nouveau procès.

Op 9 augustus 2005 beslisten drie rechters van het Hof van Beroep van Atlanta, die samen bijna 80 jaar ervaring hadden, unaniem het vonnis in eerste aanleg nietig te verklaren. Ze vroegen een nieuw proces.


En réaction à ces nouvelles, le ministre-président wallon Rudy Demotte demanda à l'ambassadeur de Belgique à Tripoli de transmettre des informations permettant de vérifier le risque d'utilisation des armes wallonnes lors de la répression de l'opposition en Libye.

Als respons op deze berichten vroeg de Waals minister-president Rudy Demotte aan de Belgische ambassadeur in Tripoli informatie over te maken die het mogelijk moet maken " het risico op gebruik" van Waalse wapens tijdens het neerslaan van protesten in Libië na te gaan.


Étant donné que M. Tomczak était à l'époque député au parlement polonais, le procureur demanda à ce dernier, conformément à l'article 17, paragraphe 1, point 10, du code de procédure pénale, l'autorisation d'inculper M. Tomczak.

Gezien het feit dat de heer Tomczak destijds lid van de Sejm was, deed het openbaar ministerie op 13 juni 2000, in overeenstemming met artikel 17, lid 1, punt 10 van het Strafwetboek, een verzoek bij de Sejm om toelating om de heer Tomczak in de zaak strafrechtelijk aansprakelijk te stellen.


Les 16 et 17 décembre 2004, le Conseil européen demanda que soit poursuivie la mise en œuvre de l'accord relatif à la création d'une Agence des droits de l'homme.

Op 16-17 december 2004 verzocht de Raad verder uitvoering te geven aan de overeenkomst om een bureau voor de mensenrechten op te richten.


Étant donné que ce second rapport ne pouvait être élaboré qu'une fois que les constatations de la Cour des comptes et de l'OLAF auraient été publiées, la présidente de la commission du contrôle budgétaire demanda au service juridique du Parlement si le délai d'octobre devait être considéré comme contraignant pour le Parlement ou s'il n'avait qu'un caractère indicatif.

Aangezien dat tweede verslag pas kon worden opgesteld wanneer de bevindingen van de Rekenkamer en OLAF beschikbaar waren, vroeg de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole de Juridische Dienst van het Parlement of de termijn van oktober beschouwd moest worden als bindend voor het Parlement of als indicatief.


Vu son succès, la Commission européenne demanda au Conseil de Ministres de le proroger d'un an.

Gezien het succes ervan heeft de Europese Commissie de Raad verzocht dit project met een jaar te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demanda ->

Date index: 2021-08-27
w