Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base d'imposition de l'année précédente
Base imposable de l'année précédente
Présidence précédente
Stocks reportés des années précédentes

Traduction de «demandaient les précédentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base d'imposition de l'année précédente | base imposable de l'année précédente

belastinggrondslag van het verleden jaar


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


stocks reportés des années précédentes

gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren


présidence précédente

lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une précédente question écrite, je vous demandais de préciser les exercices militaires de l'OTAN auxquels participe l'armée belge.

Ik vroeg u in een eerdere schriftelijke vraag aan welke militaire oefeningen in NAVO-verband de deelname van het Belgisch leger gekoppeld is?


Dans une précédente question écrite (n° 33 du 13 mai 2015), je vous demandais de me fournir un aperçu des subventions octroyées au cours des cinq années précédentes ainsi que des critères pris en considération pour l'octroi de ces subventions.

In een eerdere schriftelijke vraag (nr. 33 van 13 mei 2015) vroeg ik u naar een overzicht van de toelagen die de afgelopen vijf jaar werden toegekend, alsook de criteria waarop die toekenning is gebaseerd.


4. Dans ma précédente question écrite n°3-6747 (Questions et Réponses, n°3-90, p. 10 796), je demandais une copie de ce rapport.

4. Met mijn schriftelijke vraag nr. 3-6747 (Vragen en Antwoorden, nr. 3-90, blz. 10 796) vroeg ik een kopie van dit rapport.


28. regrette en outre vivement que la Commission n'ait réservé aucune suite concrète à de précédentes résolutions sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants, résolutions qui demandaient, entre autres:

28. betreurt ten zeerste dat de Commissie nog geen praktisch gevolg heeft gegeven aan voorgaande resoluties van het Europees Parlement inzake de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandigen waarin werd gepleit voor:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. regrette en outre vivement que la Commission n'ait réservé aucune suite concrète à de précédentes résolutions sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants, résolutions qui demandaient, entre autres:

28. betreurt ten zeerste dat de Commissie nog geen praktisch gevolg heeft gegeven aan voorgaande resoluties van het Europees Parlement inzake de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandigen waarin werd gepleit voor:


24. regrette vivement que la Commission n'ait réservé aucune suite concrète à de précédentes résolutions sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants, résolutions qui demandaient, entre autres:

24. betreurt ten zeerste dat de Commissie nog geen praktisch gevolg heeft gegeven aan voorgaande resoluties van het Europees Parlement inzake de situatie van assisterende echtgenoten van zelfstandig werkenden waarin werd gepleit voor:


une analyse de la mise en œuvre de la déclaration de 2000 sur la politique de développement dans différentes régions; une évaluation systématique de la contribution de la CE à la réduction de la pauvreté dans tous les programmes régionaux et aux progrès réalisés sur la voie de la réalisation, dans chaque région, des objectifs de développement définis dans la déclaration du Millénaire; une analyse plus approfondie décrivant les enseignements à tirer des expériences passées ainsi que les incidences possibles sur la définition des politiques futures et la mise au point des programmes; un fil conducteur clair entre le programme d'action annuel, la stratégie politique annuelle et le rapport annuel comme le ...[+++]

een analyse van de tenuitvoerlegging van de verklaring van november 2002 over het ontwikkelingsbeleid in diverse regio's; een systematische beoordeling van de EG-bijdrage aan de bestrijding van de armoede in alle regionale programma’s en van de vooruitgang bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de afzonderlijke regio's; nadere analyses van de lering die is getrokken en van de mogelijke implicaties daarvan voor de toekomstige beleidsvorming en voor de verdere ontwikkeling van het programma; een logisch verband tussen het jaarlijkse actieprogramma, de jaarlijkse beleidsstrategie en het jaarverslag, zoals verzocht in eerdere Raad ...[+++]


15. regrette que la Commission n'ait réservé aucune suite concrète à de précédentes résolutions sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants, résolutions qui demandaient, entre autres:

15. betreurt dat de Commissie geen enkel concreet vervolg heeft gegeven aan eerdere resoluties van het Europees Parlement over de situatie van meehelpende partners van zelfstandigen, waarin onder andere werd gevraagd:


- Durant la législature précédente des résolutions parlementaires ont été déposées, y compris par la N-VA, qui demandaient que l'on supprime les compétences usurpées (Protestations de Mme Homans)

- In de vorige legislatuur zijn er in het parlement resoluties ingediend, ook door de N-VA, waarin stond dat de usurperende bevoegdheden moesten worden geschrapt (Protest van mevrouw Homans)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandaient les précédentes ->

Date index: 2022-11-15
w