Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandant quelle sera » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la réforme des conditions d'obtention du permis de conduire qui sera mise en oeuvre par le ministre flamand Weyts, je vous ai demandé le 14 janvier 2016, dans ma question n° 918 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58), quels permis de conduire étrangers étaient actuellement reconnus par la Belgique sans formation complémentaire, quelles dispositions des traités portaient sur cette matière et enfin, si un ...[+++]

Naar aanleiding van de hervorming die Vlaams minister Weyts zal doorvoeren betreffende de regels voor het behalen van het rijbewijs, ondervroeg ik u op 14 januari 2016 in vraag nr. 918 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58) welke buitenlandse rijbewijzen wij vandaag erkennen zonder bijkomende opleiding, op welke manier dit vastligt in verdragen en tenslotte of er op enige wijze wordt gemonitord of de rijopleiding van mensen met een buitenlands rijbewijs wel voldoende is.


3. a) Etes-vous prêt à envisager une extension du cadre du personnel en plus d'une adaptation du cadre légal? b) Quelles initiatives comptez-vous encore prendre à court terme pour remédier à ce problème afin d'informer rapidement les victimes de la suite qui sera réservée à leur demande?

3. a) Bent u bereid om naast de aanpassing van het wettelijk kader ook een versterking van het personeelskader in overweging te nemen? b) Welke stappen zal u op korte termijn nog nemen om aan dit probleem te verhelpen, teneinde slachtoffers snel duidelijkheid te bieden over het gevolg dat aan hun verzoekschrift gegeven zal worden?


Depuis 2015 Infrabel demande aux entreprises quels sont les produits utilisés et en quelles quantités. b) Infrabel ne dispose pas encore des premières réponses à sa demande de renseignements. 3. La première analyse (y compris la comparaison des produits utilisés) sera faite mi-2015.

Sedert 2015 vraagt Infrabel aan de ondernemingen welke producten werden gebruikt en in welke hoeveelheid. b) De eerste antwoorden op de bevraging zijn nog niet ter beschikking van Infrabel. 3. De eerste analyse (inclusief de vergelijking van de gebruikte producten) zal half 2015 worden gemaakt.


2. a) Dans quelles gares l'assistance aux personnes handicapées sera-t-elle également supprimée ou restreinte? b) Combien de demandes sont introduites annuellement dans chaque gare?

2. a) In welke stations wordt de assistentie voor personen met een beperking nog afgeschaft of beperkter aangeboden? b) Kan u een overzicht geven van het aantal aanvragen op jaarbasis per station?


4. a) Quelle sera la politique de recrutement en 2011? b) Combien d'engagements sont prévus? c) Quelles sont les demandes en personnel supplémentaire des zones locales?

4. a) Wat is het rekruteringsbeleid voor 2011? b) Hoeveel aanwervingen worden gepland? c) Hoeveel nieuwe personeelsleden vragen de lokale zones?


Je voudrais également vous demander quelle sera la procédure de base pour le vote au sein du Conseil, ou, en d’autres termes, si la procédure de Nice sera d’application.

Mijn tweede vraag aan u is, volgens welke procedure – of het nu die van Nice is of niet – de stemming in de Raad zal plaatsvinden.


Si une plus large tranche du budget de l'aide au développement doit être allouée au soutien macro-économique, il faut se demander quelle sera la part du secteur de la santé et comment cette part peut être mesurée.

Er moet een duidelijke verschuiving plaatsvinden in de concentratie van middelen op sociale sectoren, en met name op eerstelijnsgezondheidszorg en onderwijs.


C’est pourquoi je souhaiterais vous demander quelle sera la conséquence de l’accord qui a été récemment conclu avec Gibraltar à ce sujet ?

Daarom wou ik u vragen, wat is het gevolg van het akkoord dat recent is bereikt over Gibraltar op dat punt?


Je vous ai écouté parler de vos orientations générales et je voudrais vous demander quelle sera la place des enfants, en tant qu’entités indépendantes, dans ce projet de la Commission européenne pour la nouvelle société du XXIe siècle.

Ik heb geluisterd naar uw algemene opmerkingen en wilde u vragen welke plaats de Commissie de kinderen, als zelfstandige wezens, inruimt in haar voorstellen voor de samenleving van de 21ste eeuw.


Je vous ai écouté parler de vos orientations générales et je voudrais vous demander quelle sera la place des enfants, en tant qu’entités indépendantes, dans ce projet de la Commission européenne pour la nouvelle société du XXIe siècle.

Ik heb geluisterd naar uw algemene opmerkingen en wilde u vragen welke plaats de Commissie de kinderen, als zelfstandige wezens, inruimt in haar voorstellen voor de samenleving van de 21ste eeuw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandant quelle sera ->

Date index: 2023-02-25
w