Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande ait augmenté » (Français → Néerlandais) :

Or, après 2009, bien que la demande ait augmenté d'environ 6 000 tonnes dans l'Union, comme indiqué au considérant 42, les ventes de l'Union ont encore reculé de 5 points de pourcentage, soit 2 440 tonnes, jusqu'à la fin de la période considérée.

Na 2009 nam de vraag in de Unie echter met rond 6 000 ton toe, zoals vermeld in overweging 42, maar de verkoop in de Unie daalde tot het einde van de beoordelingsperiode met nog eens 5 procentpunten, oftewel 2 440 ton.


Le ministre rappelle son objectif : bien qu'il ait demandé une augmentation de trois milliards de sa faculté d'emprunt, il espère terminer cette liquidation sans l'utiliser.

De minister herinnert aan zijn doel : hoewel hij gevraagd heeft zijn leningscapaciteit met 3 miljard te verhogen, hoopt hij die vereffening af te ronden zonder daarvan gebruik te maken.


Le ministre rappelle son objectif : bien qu'il ait demandé une augmentation de trois milliards de sa faculté d'emprunt, il espère terminer cette liquidation sans l'utiliser.

De minister herinnert aan zijn doel : hoewel hij gevraagd heeft zijn leningscapaciteit met 3 miljard te verhogen, hoopt hij die vereffening af te ronden zonder daarvan gebruik te maken.


Comme indiqué au considérant 60, bien que la demande dans l'Union ait augmenté d'environ 6 000 tonnes entre 2009 et la PE, les ventes de l'industrie de l'Union ont encore reculé de 2 440 tonnes jusqu'à la fin de la période considérée sur un marché en pleine reprise.

Tussen 2009 en het OT nam de vraag in de Unie met rond 6 000 ton toe, zoals vermeld in overweging 60, maar de verkoop van de bedrijfstak van de Unie nam tot het einde van de beoordelingsperiode op een zich herstellende markt verder af met 2 440 ton.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Après 2009, bien que la demande ait sensiblement augmenté dans l’Union, comme cela est indiqué au considérant 97, les ventes de l’industrie de l’Union ont stagné au faible niveau de 2009 jusqu’à la fin de la période considérée.

Na 2009 nam de vraag in de Unie echter aanzienlijk toe, zoals vermeld in overweging 97, maar de verkoop van de Unie bleef tot het einde van de beoordelingsperiode op het lage niveau van 2009.


Sous réserve des dispositions de l’article 10 de la loi du 1 avril 1969 instituant un revenu garanti aux personnes âgées, les personnes qui, au 1 avril 2009, bénéficient du revenu garanti conformément aux dispositions de la loi précitée continuent à percevoir ce revenu sur base du montant de mars 2009 jusqu’à ce que, à l’occasion d’une révision de leur droit effectuée à leur demande ou d’office, par suite de l’attribution d’une pension ou d’un avantage visé à l’article 10 de la loi précitée ou par suite d’une augmentation des ressources, une ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van artikel 10 van de wet van 1 april 1969 tot instelling van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden, blijven de personen die conform de bepalingen van de hogervermelde wet op 1 april 2009 gerechtigd zijn op het gewaarborgd inkomen, dit inkomen genieten op basis van het bedrag van maart 2009 totdat er voor hen, op aanvraag of ambtshalve, een beslissing bij toepassing van deze wet wordt genomen ter gelegenheid van een herziening van hun recht ingevolge de toekenning van een pensioen of voordeel zoals bedoeld in artikel 10 van de hogervermelde wet of als gevolg van een verhoging van de bestaanmiddelen.


SI , DANS LES TROIS SEMAINES SUIVANT LA SAISINE DU COMITE , AUCUNE DECISION COMMUNAUTAIRE QUANT A LA DEMANDE D'AUGMENTATION DES POSSIBILITES D'IMPORTATION N'EST INTERVENUE , CONFORMEMENT A LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 11 , L'ETAT MEMBRE , COMPTE TENU DES ELEMENTS ENUMERES AU PARAGRAPHE 3 SOUS A ) , B ) ET C ) , PEUT AUTORISER DES IMPORTATIONS SUPPLEMENTAIRES DANS LA LIMITE DE 20 % DE SA QUOTE-PART INITIALE , A MOINS QUE LE CONSEIL N'EN AIT DECIDE AUTREMENT LORS DE LA FIXATION DU CONTINGENT ET SELON LA MEME PROCEDURE .

Indien binnen drie weken na deze kennisgeving aan het Comité , over het verzoek tot vergroting van de invoermogelijkheden geen communautaire beslissing overeenkomstig de procedure van artikel 11 is gevallen , kan de Lid-Staat , rekening houdend met de in lid 3 , sub a ) , b ) en c ) , genoemde factoren , extra invoer toestaan tot en met 20 % van zijn aanvankelijke quotum , tenzij de Raad , bij de vaststelling van het contingent , volgens dezelfde procedure anders heeft beslist .


Pour le marché du travail, une stratégie conjointe avec les entités fédérées et les partenaires sociaux sera nécessaire pour augmenter le taux d'emploi partout, pour réaliser la mobilité géographique mais aussi professionnelle et faire en sorte qu'il y ait une meilleure adéquation entre l'offre et la demande, comme dans certains pays voisins.

Voor de arbeidsmarkt zal een gemeenschappelijke strategie nodig zijn met de deelstaten en met de sociale partners om de tewerkstellingsgraad overal op te trekken, de geografische, maar ook professionele mobiliteit te realiseren en ervoor te zorgen dat vraag en aanbod, zoals in bepaalde ons omringende landen, meer op elkaar zijn afgestemd.


Il semblerait que l'adoption de ces mesures ait eu pour conséquence une augmentation substantielle du nombre de demandes d'aide juridique.

Als gevolg van die maatregelen zou het aantal aanvragen om juridische bijstand aanzienlijk zijn gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande ait augmenté ->

Date index: 2023-11-11
w