Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande au ministre des affaires sociales de bien vouloir vérifier comment " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi il demande au ministre des Affaires sociales de bien vouloir vérifier comment on pourrait éviter ce genre de dérive grâce à un contrôle plus strict.

Daarom verzoekt hij de minister van Sociale Zaken na te gaan hoe dergelijke wantoestanden door een striktere controle kunnen worden vermeden.


C'est pourquoi il demande au ministre des Affaires sociales de bien vouloir vérifier comment on pourrait éviter ce genre de dérive grâce à un contrôle plus strict.

Daarom verzoekt hij de minister van Sociale Zaken na te gaan hoe dergelijke wantoestanden door een striktere controle kunnen worden vermeden.


En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à la question 5-10771 ayant le même objet et à la réponse qui sera fournie par madame Monica De Coninck, ministre de l’Emploi, à la question 5-10772 ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag heb ik de eer U te verwijzen naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op de vraag 5-10771 met hetzelfde onderwerp en naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk, op de vraag 5-10772 met hetzelfde onderwerp.


En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse fournie par Madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique, à la question 5-7553 ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord verstrekt door mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid aan de vraag 5-7553 met hetzelfde onderwerp.


Dans une première phase, à savoir fin 2016 - début 2017, je souhaite, avec le ministre de la Santé publique et des Affaires sociales, que les médecins-conseils des mutualités et les médecins-évaluateurs de la Direction générale Personnes handicapées traitent de manière uniforme aussi bien les demandes d'allocation pour l'aide d'une tierce personne (dans le régime de l'indemnité d'invalidité) que les demandes de ...[+++]

Tijdens een eerste fase, te weten eind 2016 - begin 2017, wil ik samen met de minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken ervoor zorgen dat de adviserend geneesheren van de ziekenfondsen en de evaluerende artsen van de Directie-generaal Personen met een handicap zowel de aanvragen voor een tegemoetkoming voor hulp aan derden (in de regeling van de invaliditeitsuitkering) als de aanvragen voor een erkenning inzake autonomieverlies (DG Personen met een handicap) op een eenvorm ...[+++]


La Commission émet des avis et des recommandations au sujet de l'application du présent chapitre, aussi bien d'initiative que sur demande, en particulier du ministre compétent pour l'emploi, du ministre compétent pour les affaires sociales ou du Ministre compétent pour la justice ou des autorités judiciaires ...[+++]

De Commissie formuleert adviezen en aanbevelingen over de toepassing van dit hoofdstuk, zowel op eigen initiatief als op verzoek, in het bijzonder van de minister bevoegd voor werk, de minister bevoegd voor sociale zaken of de Minister bevoegd voor justitie of van de gerechtelijke overheden.


Donc je vous demande de bien vouloir intercéder auprès de M. Michel Barnier, notre ministre des affaires étrangères, pour que M. Zakaiev et son fils, qui lui sert de traducteur, puissent assister à cette audition ce soir ou demain matin, ou les deux, ce qui serait l’idéal.

Daarom verzoek ik u uw invloed aan te wenden bij de heer Barnier, onze minister van Buitenlandse Zaken, opdat de heer Zakajev en zijn zoon, die voor hem tolkt, deze hoorzitting vanavond of morgenochtend - of in het ideale geval beide - kunnen bijwonen.


- Je demande au ministre de la Coopération de bien vouloir remercier sa collègue en charge des Affaires sociales et de la Santé publique pour la qualité de sa réponse qui me satisfait amplement.

- Mag ik de minister van Ontwikkelingssamenwerking vragen zijn collega belast met Sociale Zaken en Volksgezondheid te bedanken voor dit uitstekende antwoord dat me ruimschoots tevreden stelt?


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse donnée par Mme la ministre des Affaires sociales concernant la question no 652 du 15 juillet 1998 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 141, p. 19449.)

Ik verzoek het geachte lid kennis te willen nemen van het antwoord op de vraag nr. 652 van 15 juli 1998 gegeven door mevrouw de minister van Sociale Zaken (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 141, blz. 19449.)


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse donnée par la ministre des Affaires sociales concernant la question no 652 du 15 juillet 1998 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 141, p. 19449).

Ik verzoek het geachte lid kennis te willen nemen van het antwoord op de vraag nr. 652 van 15 juli 1998 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 141, blz. 19449) gegeven door de minister van Sociale Zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande au ministre des affaires sociales de bien vouloir vérifier comment ->

Date index: 2022-12-27
w