Considérant qu'au stade de la révision du plan de secteur, les analyses sont réalisées
pour vérifier si la demande de révision est justifiée, notamment d'un point de vue socio-économique et,
dans l'affirmative, quelles sont les éventuelles adaptations à imposer pour que les impacts de cette révision soient acceptables; que le
projet industriel, bien que déjà bien défini, est encore en pleine réflexion et qu'il est donc normal que
...[+++]certains éléments portant sur le projet manquent parfois de précisions, sans que celles-ci ne remettent en cause la pertinence de la demande; Overwegende dat in het stadium van de herziening van het gewestplan de analyses worden gemaakt om na te gaan of de aanvraag tot herziening gerechtvaardigd is, met name vanuit sociaal-economisch oogpunt en in het
bevestigende geval welke de eve
ntuele aanpassingen zijn die moeten worden opgelegd opdat de impact van deze herziening aanvaardbaar is; dat over het industriële project, hoewel het al goed gedefinieerd is, nog voluit wordt nagedacht en dat het bijgevolg
normaal is dat het bepaalde gegevens ...[+++]die betrekking hebben op het project soms aan nauwkeurigheid ontbreekt, zonder dat die de relevantie van de aanvraag in het gedrang brengen;