Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande d'agréation doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestig ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette demande d'agréation doit ainsi comprendre l'engagement formel de l'organisme de paiement de se soumettre à toutes les mesures de contrôle que le ministre ou l'ONEM juge nécessaire et de rembourser à l'Office le montant des avances dont l'affectation n'est pas justifiée.

Zo moet deze vraag om erkenning de formele verbintenis bevatten van de uitbetalingsinstelling zich te onderwerpen aan alle controlemaatregelen welke de minister of de RVA noodzakelijk acht, en aan de Rijksdienst het bedrag van de voorschotten, waarvan de besteding niet verantwoord is, terug te betalen.


La demande d'agréation par type doit être introduite par le constructeur ou son délégué, conformément à l'article 4 de l'arrêté royal.

De aanvraag om goedkeuring van het type moet, overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit, door de constructeur of zijn gemachtigde ingediend worden.


La demande d'agréation par type doit être introduite par le constructeur ou son délégué, conformément à l'article 4 de l'arrêté royal.

De aanvraag om goedkeuring van het type moet, overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit, door de constructeur of zijn gemachtigde ingediend worden.


Six mois avant l'expiration de l'agréation assimilée, le pouvoir organisateur doit introduire une demande d'agréation conformément à l'article 43 bis.

Zes maanden vóór het verstrijken van de geldigheidsduur van de gelijkgestelde erkenning moet de inrichtende macht een aanvraag om erkenning overeenkomstig artikel 43bis indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si la période d'intervention doit être prolongée, un rapport médical d'évolution établi par un médecin spécialiste en ophtalmologie ayant obtenu une agréation complémentaire au titre de médecin spécialiste en réadaptation fonctionnelle doit être joint à la demande.

2. Indien de tegemoetkomingsperiode moet worden verlengd, moet een medisch evolutieverslag, opgesteld door een geneesheer-specialist voor oftalmologie met een aanvullende erkenning van geneesheer-specialist voor functionele revalidatie, aan de aanvraag worden toegevoegd.


Art. 8. La demande d'agréation doit être adressée au Service Qualité des Matières premières et Analyses du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et doit contenir toutes les informations et données utiles pour permettre aux agents cités à l'article 1 d'effectuer une enquête administrative et technique, notamment :

Art. 8. De aanvraag om erkenning moet aan de Dienst Kwaliteit van de Grondstoffen en Analyses van het Ministerie van Middenstand en Landbouw worden gericht en moet alle nuttige gegevens en inlichtingen bevatten om de in artikel 1 bedoelde ambtenaren toe te laten een administratief en technisch onderzoek in te stellen, inzonderheid :


La demande de prorogation de l'agréation doit être introduite au plus tôt six mois et au plus tard trois mois avant l'expiration de la validité de l'agréation.

Het verzoek om verlenging van de erkenning moet ten vroegste zes maanden en ten laatste drie maanden voordat de geldigheid van de erkenning vervalt, ingediend worden.


Lorsque le Ministère fait, au terme de ce délai, une proposition de retrait de l'agréation, il doit avoir entendu l'organisation de jeunesse, le centre de jeunesse ou le service pour jeunes et avoir demandé l'avis du RdJ avant de signifier au Ministre la proposition, le rapport de l'audition et l'avis du RdJ, en vue d'une décision définitive quant au retrait de l'agréation.

Stelt het Ministerie na het verstrijken van deze termijn de intrekking van de erkenning voor, dan moet het de organisatie, het centrum resp. de dienst gehoord en het advies van de RdJ ingewonnen hebben voordat het de Minister het voorstel, het verslag over het verhoor en het advies van de RdJ betekent met het oog op een definitieve beslissing omtrent de intrekking van de erkenning.


3. Le propriétaire initial doit-il introduire une demande d'agréation pour l'exploitation d'un établissement pour animaux?

3. Moet de originele eigenaar een erkenning als dierenzaak aanvragen?




D'autres ont cherché : demande d'agréation doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'agréation doit ->

Date index: 2024-08-19
w