Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de permis de bâtir

Traduction de «demande de permis de bâtir serait introduite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande de permis de bâtir

aanvraag voor bouwvergunning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Répondant en séance plénière à une question orale, le ministre avait déclaré espérer que la demande de permis de bâtir serait introduite fin 2011 et qu'il faudrait deux années supplémentaires pour que le permis soit délivré.

In een antwoord op een actuele vraag in de plenaire zitting antwoordde de geachte minister dat hij hoopt dat de bouwaanvraag voor de gevels eind 2011 zal ingediend zijn en dat het nog eens twee jaar zal duren vooraleer de vergunning afgeleverd zal worden.


Considérant que le conseil communal de Durbuy demande que, dans le cadre de la demande de permis unique qui sera introduite ultérieurement, d'une part l'exploitant propose « comme mesure d'accompagnement la prise en charge de l'installation de deux radars `tronçons' répressifs (fixes) dans la traversée de Aisne (un dans chaque sens de la RN806) » et d'autre part, que l'étude d'incidences sur l'environnement étudie en détails les impacts du transport et de la circulation dans et hors de la carr ...[+++]

Overwegende dat de gemeenteraad van Durbuy vraagt dat de uitbater in het kader van de later in te dienen bedrijfsvergunningsaanvraag enerzijds "als begeleidingsmaatregel" voorstelt "om de kosten over te nemen van twee vaste, te installeren repressieve trajectflitsers in de doortocht van Aisne (één in elke wegrichting van de N806) en anderzijds om in het milieueffectenonderzoek een gedetailleerde studie in te lassen over de impacten van het vervoer en het verkeer binnen en buiten de steengroeve;


§ 1. La demande de permis d'urbanisme est introduite en utilisant le formulaire repris en annexe 4 qui en fixe le contenu pour les projets qui requièrent le concours obligatoire d'un architecte.

§ 1. De aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning wordt ingediend door het formulier opgenomen in bijlage 4 te gebruiken die de inhoud ervan vastlegt voor de projecten die de verplichte medewerking van een architect vereisen.


Art. 12. A l'article 9.1.12/3, § 1, alinéa deux du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2012 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 novembre 2013 et 18 décembre 2015, la phrase " Des unités EPN à construire dont la notification est faite ou la demande du permis d'urbanisme est introduite à partir du 1 janvier 2017, utilisent au moins 10 kWh/an d'énergie par m² de superficie utile au sol provenant de sources d'énergie renouvelables à l'aid ...[+++]

Art. 12. In artikel 9.1.12/3, § 1, tweede lid van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2012 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 29 november 2013 en 18 december 2015, wordt de zin "Nieuw op te richten EPN-eenheden waarvoor de melding gedaan wordt of de stedenbouwkundige vergunning aangevraagd wordt vanaf 1 januari 2017, halen minimaal 10 kWh/jaar energie per m² bruikbare vloeroppervlakte uit hernieuwbare energiebronnen door middel van een of meer van de systemen, vermeld in artikel 9.1.12/2" vervangen door de zin "Nieuw op te richten EPN-eenheden halen door middel van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes de permis de bâtir, de permis d'urbanisme, de permis de lotir ou de permis d'urbanisation, en ce compris celles qui entrent dans une des catégories visées à l'article D.IV.25, dont le dépôt, attesté par un récépissé ou dont la réception de l'envoi, attestée par un accusé de réception postal ou assimilé est antérieur à une des modifications de la législation de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme applicable en Région wallonne, poursuivent leur instruction sur la base des ...[+++]

De aanvragen van bouwvergunningen, stedenbouwkundige vergunningen, verkavelingsvergunningen of bebouwingsvergunningen, met inbegrip van de aanvragen die behoren tot één van de categorieën bedoeld in artikel D.IV.25, waarvan de indiening, bevestigd met een ontvangstbewijs of waarvan de ontvangst van de zending, bevestigd met een bericht van ontvangst van de post of gelijkgestelde dateert van voor één van de wijzigingen van de wetgeving inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, van toepassing in het Waalse Gewest, worden verder behandeld op grond van de bepalingen die van toepassing waren op de datum van het ontvangstbewijs van de aanvraa ...[+++]


À l'article 2, la disposition « 1º un permis de bâtir encore valable doit avoir été délivré » est remplacée par la disposition « 1º une demande de permis de bâtir a été introduite », et le 2º est supprimé.

In artikel 2 de bepaling « 1º er werd een nog geldige bouwvergunning uitgereikt » vervangen door de bepaling « 1º er werd een bouwvergunning aangevraagd » en de bepaling onder 2º doen vervallen.


Comme déjà indiqué au 1. de la question, la demande de permis de bâtir pour la nouvelle construction ne peut être dissociée d'une demande permis de bâtir pour la rénovation du bâtiment existant, ce qui constitue bien évidemment un nouvel élément d'importance dans le dossier.

Zoals reeds in het antwoord op de eerste vraag werd gesteld kan de bouwaanvraag voor de nieuwbouw niet afzonderlijk worden gezien van een bouwaanvraag voor de renovatie van de bestaande gebouwen, wat uiteraard een belangrijk en nieuw element is van het dossier.


Je pense ici en particulier aux personnes qui ont introduit une demande de permis de bâtir avant avril 2010 mais qui, à cause de la faillite de leur entrepreneur, n'ont pu continuer à construire qu'en 2011.

Ik heb het hier in het bijzondere over mensen die voor april 2010 een bouwvergunning hebben aangevraagd, maar door een faillissement van hun aannemer pas in 2011 konden verder bouwen.


Art. 6. L'article 24 du décret du 22 décembre 2006 établissant des exigences et mesures de maintien en matière de performance énergétique et de climat intérieur de bâtiments et portant instauration d'un certificat de performance énergétique et modifiant l'article 22 du décret REG, abrogé à partir du 1 janvier 2011 par l'article 15.2.1 du décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière de la politique de l'énergie, est interprété en ce sens que, d'une part, en ce qui concerne les dispositions des points 1°, 2° et 4°, il s'applique non seulement aux demandes d'obtenti ...[+++]

Art. 6. Artikel 24 van het decreet van 22 december 2006 houdende eisen en handhavingsmaatregelen op het vlak van de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen en tot invoering van een energieprestatiecertificaat en tot wijziging van artikel 22 van het REG-decreet, opgeheven door artikel 15.2.1 van het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het energiebeleid, met ingang van 1 januari 2011, wordt aldus uitgelegd dat het, enerzijds, voor wat betreft het bepaalde in sub 1°, 2° en 4°, niet alleen van toepassing is op aanvragen tot het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die werden ingediend na 6 ...[+++]


- Je remercie le ministre d'avoir confirmé qu'un centre de psychiatrie légale serait ouvert à Gand en 2012, que la demande de permis de bâtir sera introduite avant l'été, que les accords nécessaires seront conclus avec la ville de Gand et que des accords seront conclus avant l'été en Conseil des ministres en ce qui concerne l'exploitation ainsi que la sélection du partenaire privé.

- Ik dank de minister voor zijn bevestiging dat tegen 2012 een forensisch psychiatrisch centrum in Gent zal worden geopend, dat nog voor de zomer de bouwaanvraag daarvoor zal worden ingediend, dat de nodige afspraken zullen worden gemaakt met de stad Gent en dat ook nog voor de zomer in de Ministerraad afspraken zullen worden gemaakt in verband met de exploitatie en de selectie van de privé-partner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande de permis de bâtir serait introduite ->

Date index: 2024-01-04
w