Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par le fait que l'arrêté ministériel du 2 avril 1999 explicitant le contenu des données statistiques et fixant les modalités de récolte et de transmission au Ministère de la Santé publique, prévoit une nouvelle liste de données statistiques à demander aux hôpitaux, qu'en fonction de l'évolution des programmes de soins et des nouveaux appareillages il est nécessaire d'adapter immédiatement cette liste et d'en informer les hôpitaux, et cela en vue de transmettre les données de 1999;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat bij ministerieel besluit van 2 april 1999 houdende nadere precisering van de inhoud van de statistische gegevens alsmede vaststelling van de regels van gegevensverzameling en overdracht van die gegevens aan het Ministerie van Volksgezondheid, een nieuwe lijst van statistische gegevens, op te vragen aan de ziekenhuizen, werd vastgesteld; dat ingevolge de evolutie van de zorgprogramma's en nieuwe apparatuur het onverwijld noodzakelijk is om deze lijst aan te passen en de ziekenhuizen hiervan in kennis te brengen, en dit met het oog op de overdracht van de gegevens van 1999;