Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Contrôleur du travail en agriculture
Demande de main-d'oeuvre
Demande de travail
Demander des permis de travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Inadéquation entre l'offre et la demande d'emploi
Inadéquation entre l'offre et la demande de travail
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Mobbing au travail
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «demande de travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande de main-d'oeuvre | demande de travail

arbeidsvraag | vraag naar arbeid


inadéquation entre l'offre et la demande de travail | inadéquation entre l'offre et la demande d'emploi

aansluitprobleem




demander des permis de travail

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le ...[+++]

Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwerkers; ervoor te zorgen dat werknemers direct bij indiensttreding vanaf dag één een actueel en uitgebreid informatiepakket krijgen, in plaats van twee maanden na indien ...[+++]


De plus, les salaires minimums peuvent avoir un impact négatif sur la demande de travail et ne semblent pas en adéquation suffisante avec les situations locales sur le marché du travail.

Bovendien kunnen minimumlonen een negatieve invloed op de vraag naar arbeid hebben, zodat een vertekend beeld wordt gegeven van de situatie op de plaatselijke arbeidsmarkt.


La mise en oeuvre des dispositions d'organisation des programmes, et notamment des systèmes de gestion des programmes, a demandé un travail considérable.

Er is veel energie gestoken in de uitvoering van de organisatorische maatregelen voor de programma's, met name de beheersystemen.


C. Travail à temps partiel Art. 11. Les demandes de travail à temps partiel à titre volontaire sur la base de 50 p.c. et pour autant qu'un poste de travail soit occupé complètement seront examinées positivement, compte tenu des impératifs économiques et de l'organisation de l'entreprise.

C. Deeltijdarbeid Art. 11. Verzoeken tot vrijwillige deeltijdarbeid op basis van minstens 50 pct. en voor zover één voltijdse arbeidspost volledig kan worden bezet, positief benaderd worden, rekening houdende met de bedrijfseconomische en organisatorische imperatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - DE LA DEMANDE ET DE L'AUTORISATION Art. 3. Le modèle de demande pour travailler à distance est repris en annexe 1 au présent arrêté.

2. - DE AANVRAAG EN DE TOELATING Art. 3. Het model van aanvraag om op afstand te werken is in bijlage 1 bij dit besluit opgenomen.


Le Plan d'action traite des êtres humains de la Cellule Inter-départementale de Coordination de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains énumère les points d'action tant des départements et services fédéraux que ceux des départements et services des communautés. Les points d'actions communs de ce plan sont une meilleure identification des situations d'exploitation et l'identification des victimes, des campagnes de sensibilisation à destination des groupes cibles et la réduction de la demande de travail et/ou services présentant des risques d'exploitation.

Het Actieplan Mensenhandel van de Interdepartementale Coördinatiecel Mensenhandel en Mensensmokkel herneemt de actiepunten van zowel de federale departementen en diensten als die van de departementen en diensten van de gemeenschappen.De gemeenschappelijke actiepunten van dit plan zijn de betere herkenning van uitbuitingsituaties en de identificatie van de slachtoffers, de bewustmakingscampagnes naar doelgroepen en het terugdringen van de vraag naar werk en/of diensten waar het risico op uitbuiting bestaat.


En ce qui concerne les membres du personnel de l'AFSCA travaillant à Bruxelles (aussi bien le personnel de l'administration centrale que les contrôleurs de l'Unité provinciale de Bruxelles) il leur a été demandé de travailler au bureau.

Wat betreft de personeelsleden van het FAVV werkzaam in Brussel (zowel de personeelsleden van het hoofdbestuur als de controleurs van de Controle Eenheid Brussel), werd gevraagd om op het bureel te werken.


Les points d’action communs de ce plan d’action sont une meilleure identification des situations d’exploitation et l’identification des victimes, des campagnes de sensibilisation à destination des groupes cibles et la réduction de la demande de travail et / ou services présentant des risques d’exploitation.

Gemeenschappelijke actiepunten van dit actieplan zijn de betere herkenning van uitbuitingsituaties en de identificatie van de slachtoffers ervan, de bewustmakingscampagnes naar doelgroepen en het terugdringen van de vraag naar werk en / of diensten waar het risico op uitbuiting bestaat.


Ces institutions ont un rôle central à jouer dans la mise en œuvre des politiques d'activation du marché du travail et dans la prestation de services personnalisés visant à promouvoir la mobilité professionnelle et géographique et à mettre en rapport offre et demande de travail, y compris au niveau local.

Die organisaties spelen een centrale rol bij de tenuitvoerlegging van een actief arbeidsmarktbeleid en individuele dienstverlening, met het oog op de vergroting van de beroeps- en geografische mobiliteit en het op elkaar afstemmen van vraag en aanbod op de arbeidsmarkt, onder meer op lokaal niveau.


Ces institutions doivent jouer un rôle pivot dans la mise en œuvre des politiques d’activation du marché du travail et dans la prestation de services personnalisés visant à promouvoir la mobilité professionnelle et géographique et à mettre en rapport offre et demande de travail, y compris au niveau local.

Die organisaties spelen een centrale rol bij de tenuitvoerlegging van een actief arbeidsmarktbeleid en individuele dienstverlening, met het oog op de vergroting van de beroeps- en geografische mobiliteit en het op elkaar afstemmen van vraag en aanbod op de arbeidsmarkt, onder meer op lokaal niveau.


w