Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
C.P.A.S.
Centre public d'aide sociale
Commission d'aide sociale aux handicapés
Demande clairement infondée
Demande d'admission
Demande d'admission à l'aide sociale
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Film à la demande
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Service d'aide sociale aux justiciables
Service de vidéo à la demande
VOD
Vidéo sur demande
Vidéo à la demande

Traduction de «demande d’aide sociale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre public d'aide sociale

openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn


service d'aide sociale aux justiciables

dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen


Commission d'aide sociale aux handicapés

Commissie voor sociaal hulpbetoon aan de gehandicapten


centre public d'aide sociale | C.P.A.S.

O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn


demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale

aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestig ...[+++]


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]

kiesvideo | video op afroep | video op verzoek | Video-on-demand | VOD [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troub ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'indicateur thématique demande d'aide sociale est exprimé comme un pourcentage reflétant pour chaque cluster la part de la demande d'aide sociale dans la zone d'activité par rapport à la demande d'aide sociale dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

De thematische indicator welzijnsvraag wordt uitgedrukt als een percentage dat voor elke cluster het aandeel van de welzijnsvraag in het werkgebied weergeeft in verhouding tot de welzijnsvraag in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


Art. 12. Afin d'aligner l'offre d'aide aux besoins spécifiques d'aide sociale, les centres d'aide sociale générale justifient dans un cadre d'accords provincial le rapport entre l'indicateur thématique demande d'aide sociale et l'indicateur thématique offre d'aide sociale. Ceci constitue la clé de voûte de la programmation thématique.

Art. 12. Met het oog op het afstemmen van het hulpaanbod op de specifieke welzijnsbehoeften, wordt als sluitstuk van de thematische programmatie de verhouding tussen de thematische indicator welzijnsvraag en de thematische indicator welzijnsaanbod door de centra voor algemeen welzijnswerk verantwoord binnen een provinciaal afsprakenkader.


Art. 6. La différence de programmation est égale à la différence entre les indicateurs offre d'aide sociale et demande d'aide sociale.

Art. 6. Het programmatieverschil wordt bepaald door het verschil tussen de indicatoren welzijnsaanbod en welzijnsvraag.


1° un indicateur demande d'aide sociale, qui reflète la répartition du nombre d'habitants, pondéré en fonction de vulnérabilité, calculé conformément à l'article 4 ;

1° een indicator welzijnsvraag die een beeld geeft van de spreiding van het aantal inwoners, gewogen naar kwetsbaarheid, berekend conform artikel 4;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour calculer les indicateurs de la demande d'aide sociale, visés aux articles 4, § 2, et 10, § 2, pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale :

Bij de berekening van de indicatoren voor de welzijnsvraag, vermeld in artikel 4, § 2, en artikel 10, § 2, voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad:


Une demande d’aide sociale, soumise à la décision du centre, est inscrite le jour de sa réception, par ordre chronologique, dans le registre tenu à cet effet par le centre public d’aide sociale.

Een aanvraag betreffende maatschappelijke dienstverlening, waarover het centrum een beslissing moet nemen, wordt, de dag van haar ontvangst, chronologisch ingeschreven in het daartoe door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gehouden register.


Une demande d’aide sociale, soumise à la décision du centre, est inscrite le jour de sa réception, par ordre chronologique, dans le registre tenu à cet effet par le centre public d’aide sociale.

Een aanvraag betreffende maatschappelijke dienstverlening, waarover het centrum een beslissing moet nemen, wordt, de dag van haar ontvangst, chronologisch ingeschreven in het daartoe door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gehouden register.


2. En outre, la non application de la réglementation lors d'une demande d'aide individuelle sous la forme d'une inscription à une adresse de référence ouvre le droit à introduire un recours auprès du tribunal du travail, comme pour toute demande d'aide sociale, en cas d'absence de décision ou de refus par le CPAS.

2. Bovendien brengt de niet-toepassing van de reglementering bij een individuele steunaanvraag in de vorm van een inschrijving op een referentieadres het recht mee om een beroep in te stellen voor de arbeidsrechtbank, zoals voor elk verzoek om maatschappelijke hulp, in geval van het uitblijven van een antwoord of van weigering door het OCMW.


Question orale de M. Yves Buysse à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale et au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «la forte augmentation du nombre de ressortissants espagnols d'origine marocaine qui demandent une aide sociale» (nº 4-891)

Mondelinge vraag van de heer Yves Buysse aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie en aan de staatssecretaris voor Begroting, voor Migratie- en asielbeleid, voor Gezinsbeleid en voor de Federale Culturele Instellingen over «de forse stijging van het aantal Spaanse steunaanvragers van Marokkaanse origine» (nr. 4-891)


Question orale de M. Yves Buysse à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale et au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «la forte augmentation du nombre de ressortissants espagnols d'origine marocaine qui demandent une aide sociale» (nº 4-891)

Mondelinge vraag van de heer Yves Buysse aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie en aan de staatssecretaris voor Begroting, voor Migratie- en asielbeleid, voor Gezinsbeleid en voor de Federale Culturele Instellingen over «de forse stijging van het aantal Spaanse steunaanvragers van Marokkaanse origine» (nr. 4-891)


w