Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande plus particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission demande plus particulièrement à la Finlande d'étendre la transposition de la directive sur la compatibilité électromagnétique (directive 2014/30/UE), de la directive sur les ascenseurs (directive 2014/33/UE) et de la directive basse tension (directive 2014/35/EU) aux Îles Åland.

Meer bepaald verzoekt de Commissie Finland om zodanige omzetting van de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit (Richtlijn 2014/30/EU), de liftenrichtlijn (Richtlijn 2014/33/EU) en de laagspanningsrichtlijn (Richtlijn 2014/35/EU) dat ook de Ålandeilanden hieronder vallen.


La Commission demande plus particulièrement: à l'Irlande et au Portugal de transposer la directive sur les ascenseurs et les composants de sécurité pour ascenseurs (directive 2014/33/UE), qui fixe les conditions qui doivent être remplies pour mettre des ascenseurs et des composants de sécurité pour ascenseurs sur le marché de l'UE tout en assurant un niveau élevé de sécurité pour les utilisateurs d'ascenseurs et le personnel chargé de leur entretien; au Portugal de transposer la directive sur les équipements sous pression (directive 2014/68/UE), qui couvre une vaste gamme d'équipements industriels, tels que les compresseurs et les échan ...[+++]

In het bijzonder verzoekt de Commissie: Ierland en Portugal om omzetting van de richtlijn liften en veiligheidscomponenten voor liften (Richtlijn 2014/33/EU), die de vereisten bevat waaraan moet worden voldaan om liften en veiligheidscomponenten voor liften op de EU-markt te brengen en tegelijkertijd te zorgen voor een hoog niveau van veiligheid voor de gebruikers en voor het onderhoudspersoneel van liften; Portugal om omzetting van de richtlijn drukapparatuur (Richtlijn 2014/68/EU), die van toepassing is op een breed scala aan industriële apparatuur, waaronder compressors en warmtewisselaars, maar ook op consumentenproducten zoals brandblussers en snelkookpannen; en Cyprus om omzett ...[+++]


3. demande plus particulièrement au gouvernement de tout mettre en oeuvre afin que le financement de la phase de développement du programme Galiléo soit décidé en mars 2002 au plus tard, et qu'au besoin le conseil des Affaires générales soit saisi du dossier actuellement confié aux ministres des Transports;

3. vraagt de regering meer bepaald dat zij alles in het werk stelt opdat de beslissing over de financiering van de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma uiterlijk in maart 2002 genomen wordt, en dat indien nodig de raad voor Algemene Zaken belast wordt met dit dossier, dat nu door de ministers van Vervoer behandeld wordt;


3. demande plus particulièrement au gouvernement de tout mettre en oeuvre afin que le financement de la phase de développement du programme Galiléo soit décidé en mars 2002 au plus tard, et qu'au besoin le conseil des Affaires générales soit saisi du dossier actuellement confié aux ministres des Transports;

3. vraagt de regering meer bepaald dat zij alles in het werk stelt opdat de beslissing over de financiering van de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma uiterlijk in maart 2002 genomen wordt, en dat indien nodig de raad voor Algemene Zaken belast wordt met dit dossier, dat nu door de ministers van Vervoer behandeld wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. demande plus particulièrement au gouvernement de mettre à profit la présidence belge du Comité permanent sur le statut et le fonctionnement général de ladite convention, pour que ces mesures soient adoptées.

2. verzoekt de regering meer in het bijzonder het Belgische voorzitterschap van het Permanent Comité over het statuut en de algemene werking van het genoemde verdrag te benutten om deze maatregelen ingang te doen vinden.


Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles ...[+++]

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staat stellen snel op te treden om marktfalen aan te pakken zonder dat zij maatregelen inzake publieke inter ...[+++]


1. Dans la lettre adressée au Conseil d'État par le Président du Sénat, à la demande de la commission de la Justice du Sénat, l'avis de la section de législation a été demandé plus particulièrement sur le point de savoir si l'objet de la proposition de loi à l'examen relevait de la compétence du législateur fédéral.

1. In de brief die de Voorzitter van de Senaat, op verzoek van de commissie voor de Justitie van de Senaat, aan de Raad van State heeft gericht, is om het advies van de afdeling wetgeving verzocht, meer bepaald over de vraag of het voorliggende wetsvoorstel ressorteert onder de bevoegdheid van de federale wetgever.


Le comité d'avis demande plus particulièrement que les communautés et les régions prennent en temps voulu les dispositions nécessaires pour garantir le fonctionnement des organismes et services concernés.

Het Adviescomité vraagt in het bijzonder dat de gemeenschappen en de gewesten tijdig de nodige regelingen zouden treffen om de werking van de betrokken instellingen en diensten te waarborgen.


En réponse, d'une part, à une demande du Conseil européen formulée dans le programme de Stockholm pour que la formation sur les questions relatives à l'Union soit renforcée et rendue accessible systématiquement à tous les agents des services répressifs, quel que soit leur grade, et, d'autre part, à une demande du Parlement européen en faveur d'un cadre de l'Union plus solide en matière de formation judiciaire et policière, les objectifs du CEPOL devraient être structurés selon l'ensemble des principes généraux suivants, tout e ...[+++]

In antwoord op de oproep van de Europese Raad in het programma van Stockholm om de opleiding op het gebied van Uniegerelateerde vraagstukken uit te breiden en systematisch toegankelijk te maken voor rechtshandhavingsambtenaren van alle rangen en op het verzoek van het Europees Parlement om een sterker EU-kader voor justitiële en politieopleiding, moeten de doelstellingen van Cepol, met bijzondere aandacht voor de veiligstelling van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de context van rechtshandhaving, gestructureerd zijn overeenkomstig het volgende geheel van algemene beginselen: ten eerste, de lidstaten ondersteunen bij de verstrekking van opleiding ter verbetering van de basiskennis over de EU-dimensie van rechtshandhaving; te ...[+++]


En vue de ménager le plus de flexibilité possible aux bénéficiaires quant à la planification de l’utilisation de leurs superficies, il y a lieu de les autoriser à modifier leur demande unique ou leur demande de paiement jusqu’aux dates habituelles d’ensemencement, pour autant que toutes les exigences particulières des différents régimes d’aide ou des mesures de soutien soient respectées et que l’autorité compétente ne les ait pas e ...[+++]

Om de begunstigden met betrekking tot hun plannen voor het areaalgebruik zo veel mogelijk flexibiliteit te bieden, moet hun worden toegestaan om hun verzamelaanvraag of betalingsaanvraag te wijzigen tot de data waarop normaliter de inzaai plaatsvindt, mits alle bijzondere voorschriften in het kader van de verschillende steunregelingen of bijstandsmaatregelen in acht worden genomen en mits voor het gedeelte van de verzamelaanvraag of betalingsaanvraag waarop de wijziging betrekking heeft, de bevoegde autoriteit de begunstigde nog niet over fouten in die aanvraag heeft geïnformeerd en evenmin kennis heeft gegeven van de te verrichten contr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : demande plus particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande plus particulièrement ->

Date index: 2023-05-27
w