Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire E001
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Traduction de «demande précédente ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001

formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende


Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets

Overeenkomst betreffende de wederzijdse geheimhouding van uitvindingen die voor de verdediging van belang zijn en waarvoor octrooiaanvragen zijn ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenante précédente ayant demandé quel était l'impact économique du secteur, M. Arijs répond qu'en Belgique, quelque 10 000 indépendants exploitent un centre de bronzage et que le secteur compte quelque 3 000 employés.

Op een vraag van de vorige spreekster inzake de economische impact van de sector antwoordt hij dat in België ongeveer 10 000 zelfstandigen een zonnebank uitbaten en dat de sector ongeveer 3 000 werknemers telt.


­ lorsqu'une nouvelle requête ne se fonde pas sur des faits survenus depuis un arrêt ayant rejeté une demande précédente (...);

­ wanneer een nieuw verzoekschrift niet steunt op feiten die zich hebben voorgedaan sedert een arrest dat een vorige vordering heeft afgewezen (...);


L'intervenante précédente ayant demandé quel était l'impact économique du secteur, M. Arijs répond qu'en Belgique, quelque 10 000 indépendants exploitent un centre de bronzage et que le secteur compte quelque 3 000 employés.

Op een vraag van de vorige spreekster inzake de economische impact van de sector antwoordt hij dat in België ongeveer 10 000 zelfstandigen een zonnebank uitbaten en dat de sector ongeveer 3 000 werknemers telt.


­ lorsqu'une nouvelle requête ne se fonde pas sur des faits survenus depuis un arrêt ayant rejeté une demande précédente (.);

­ wanneer een nieuw verzoekschrift niet steunt op feiten die zich hebben voorgedaan sedert een arrest dat een vorige vordering heeft afgewezen (.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, et dans le but de permettre au promoteur de renvoyer à des demandes précédentes, un numéro UE de médicament est attribué à chaque médicament n'ayant pas reçu d'autorisation de mise sur le marché et un code UE de substance active est attribué à chaque nouvelle substance active n'ayant pas été autorisée auparavant en tant que composant d'un médicament au sein de l'Union.

Hiertoe en ook om de opdrachtgever in staat te stellen om terug te verwijzen naar eerdere aanvragen, wordt een EU-geneesmiddelennummer afgegeven voor elk geneesmiddel zonder vergunning voor het in de handel brengen, en wordt een EU-code voor werkzame stoffen afgegeven voor elke nieuwe werkzame stof waarvoor niet eerder een vergunning is afgegeven als onderdeel van een geneesmiddel in de Unie.


Il appartient au dépositaire, c’est-à-dire au secrétaire général des Nations unies de demander l’avis de tous les États parties à la Convention au sujet de la convocation d’une conférence, si aucune conférence n’a été convoquée dans les dix ans ayant suivi la fin d’une précédente conférence.

Het komt de depositaris, dit is de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, toe, alle Staten die partij zijn bij het Verdrag te verzoeken hun mening kenbaar te maken omtrent het houden van zulk een conferentie, als er geen conferentie werd bijeengeroepen binnen tien jaar na beëindiging van een voorgaande toetsingsconferentie.


Lorsqu’une demande de reconnaissance de tâches de formation relatives aux connaissances ayant trait à l’infrastructure a déjà été satisfaite conformément à la présente recommandation et à la décision 765/2011 par une autorité compétente d’un État membre, les autorités compétentes d’autres États membres devraient limiter leur évaluation aux exigences qui sont spécifiques à la formation sur l’infrastructure en question et s’abstenir d’évaluer les points qui ont déjà fait l’objet d’une évaluation au cours de la précédente ...[+++]

Wanneer een opleidingscentrum dat reeds door een bevoegde instantie van een lidstaat overeenkomstig deze aanbeveling en Besluit 765/2011 is erkend een erkenning aanvraagt voor opleidingstaken betreffende de vakkennis inzake infrastructuur, beperken de bevoegde instanties van andere lidstaten hun beoordeling tot de eisen die specifiek verband houden met de betrokken infrastructuur en worden zij geacht de reeds in de loop van vorige erkenningsprocedures beoordeelde aspecten niet opnieuw te onderzoeken.


qui couvre les résultats des contrôles ayant pour objet les demandes de paiement relevant du titre I présentées pendant l’année civile précédente et examine notamment les points suivants:

de resultaten van de controles van de in het voorgaande kalenderjaar overeenkomstig titel I ingediende betalingsaanvragen, welk verslag met name betrekking heeft op de volgende punten:


b)au plus tard le 1er septembre, les données définitives concernant le nombre total de demandes au titre du régime de paiement unique ayant été acceptées l'année précédente et le montant total correspondant des paiements qui ont été alloués, après application, le cas échéant, des mesures prévues aux articles 6, 10, 11, 24 et 25 du règlement (CE) no 1782/2003, ainsi que la somme totale des montants conservés dans la réserve nationale au 31 décembre de l'année précédente

b)uiterlijk op 1 september: definitieve gegevens over het totale aantal voor het voorgaande jaar aanvaarde aanvragen in het kader van de bedrijfstoeslagregeling, en het overeenkomstige totale bedrag van de betalingen die zijn verleend, in voorkomend geval na toepassing van de in de artikelen 6, 10, 11, 24 en 25 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vermelde maatregelen, alsmede de totale som van de per 31 december van het voorgaande jaar in de nationale reserve resterende bedragen.


au plus tard le 15 septembre, les données définitives concernant le nombre total de demandes au titre du régime de paiement unique ayant été acceptées l'année précédente et le montant total correspondant des paiements qui ont été alloués, après application, le cas échéant, des mesures prévues aux articles 6, 10, 11, 24 et 25 du règlement (CE) no 1782/2003.

uiterlijk op 15 september: definitieve gegevens over het totale aantal voor het voorgaande jaar aanvaarde aanvragen in het kader van de bedrijfstoeslagregeling, en het overeenkomstige totale bedrag van de betalingen die zijn verleend, in voorkomend geval na toepassing van de in de artikelen 6, 10, 11, 24 en 25 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vermelde maatregelen.




D'autres ont cherché : formulaire e001     état demandeur     demande précédente ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande précédente ayant ->

Date index: 2022-08-02
w