Sans préjudice de l'application du paragraphe 1 , l'indemnité qui peut être
payée par l'agence reste limitée, par dérogation au paragraphe 2, alinéa premier, 1°, à l'indemnité, visée à l'alinéa premier, si
dans le cadre d'une demande d'assistance matérielle individuelle un rapport multidisciplinaire spécialisé doit être dressé, tel que visé à l'article 9, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions
...[+++] d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées.
Met behoud van de toepassing van paragraaf 1 blijft de vergoeding die betaald kan worden door het agentschap, in afwijking van paragraaf 2, eerste lid, 1°, beperkt tot de vergoeding, vermeld in het eerste lid, als in het kader van een aanvraag om individuele materiële bijstand een gespecialiseerd multidisciplinair verslag moet worden opgemaakt als vermeld in artikel 9, 2°, van het besluit van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap.