Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande sera renforcée » (Français → Néerlandais) :

Au vu de l'importance qu'il faut accorder à la réduction de l'écart croissant entre l'offre et la demande de personnel formé aux TIC et en considérant le besoin urgent de solutions concrètes, la coopération sera renforcée avec le programme "Espace-Carrière" et développée notamment dans l'esprit de l'initiative de la Commission "eLearning: penser l'éducation de demain".

Daar het belangrijk is dat de steeds breder wordende kloof tussen vraag en aanbod wordt gedicht en dringend concrete oplossingen moeten worden gevonden, zal de samenwerking met het "Career Space"-project worden versterkt en uitgebreid, met name op het terrein van het initiatief van de Commissie "eLearning: Het onderwijs van morgen uitdenken".


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque à ce stade ; - la DGO3 demande enfin que la concertation et la communication avec les agriculteurs qui se voient exproprier une partie de leur terre soit renforcée ; Considérant que cette demande pleine de bon sens sera bien sûr entendue par les administrations qui auront à prendre contact avec les expropriés.

In dit stadium wordt met deze bemerking geen rekening gehouden ; - uiteindelijk verzoekt het DGO3 om een versterking van het overleg en de communicatie met de landbouwers die een deel van hun gronden onteigend zien ; Overwegende dat dit zeer redelijk verzoek door de administraties in aanmerking zal worden genomen, die contact met de onteigende landbouwers zullen opnemen.


L'information à la population sera également renforcée : j’ai demandé aux mutualités d’informer leurs membres sur les risques réels des pilules contraceptives et les alternatives existantes.

De bevolking zal ook beter geïnformeerd worden: ik heb de ziekenfondsen gevraagd om hun leden in te lichten over de reële risico's van de anticonceptiepillen en welke alternatieven er zijn.


22. souligne que l'avant-projet d'état provisionnel demande une hausse des crédits de 22 % par rapport à 2012 aux fins de la mise en œuvre d'une "politique de maintenance renforcée"; invite le Secrétaire général à lui fournir de plus amples informations sur cette politique et sur l'utilisation qui sera faite des crédits proposés; est bien conscient que certains bâtiments ont besoin d'être rénovés; demande néanmoins des informati ...[+++]

22. merkt op dat in het voorontwerp van raming wordt gevraagd om een verhoging met 22 % ten opzichte van 2012 voor de tenuitvoerlegging van een "beleid van versterkt onderhoud"; vraagt de secretaris-generaal meer details over dit beleid en de manier waarop de voorgestelde kredieten zullen worden gebruikt; begrijpt dat bepaalde gebouwen moeten worden gerenoveerd; vraagt evenwel gedetailleerdere informatie over de timing en de kosten van het renovatiebeleid;


Le recours à une coopération renforcée a été demandé par vingt-cinq des vingt-sept États membres de l'UE afin de créer un brevet unitaire qui sera valable sur le territoire des États membres participants.

25 van de 27 EU-lidstaten hebben een verzoek tot nauwere samenwerking ingediend met het oog op de instelling van een eenheidsoctrooi dat geldig zal zijn op het grondgebied van alle deelnemende lidstaten.


La traçabilité des produits sera renforcée: la Commission a déjà inclus dans le train de mesures relatif au marché intérieur et concernant les marchandises une disposition demandant aux opérateurs économiques de rendre disponible l'identité de leur fournisseur et d'assurer ainsi la transparence et la continuité de la chaîne d'approvisionnement.

De traceerbaarheid van producten zal worden versterkt: de Commissie heeft in het voorgestelde pakket betreffende de interne markt voor goederen reeds een bepaling opgenomen die van economische operatoren eist dat zij de identiteit van hun leverancier bekend kunnen maken, zodat de transparantie en continuïteit van de toeleveringsketen worden gegarandeerd.


2. encourage les partenaires à renforcer leurs efforts communs en vue de promouvoir la paix, la prospérité et le progrès au Moyen-Orient, sur la base des initiatives successives engagées par le Quartette conformément à la feuille de route, en assurant à chaque étape une présence et un dialogue réguliers, forts et communs du Quartette à haut niveau; souligne l'importance d'une approche commune à l'égard de l'Autorité palestinienne, en insistant sur les principes de non-violence, de reconnaissance de l'État d'Israël et d'acceptation des obligations et des accords précédents, y compris de la feuille de route; demande à Israël et à l'Autor ...[+++]

2. moedigt de partners aan tot intensivering van hun gemeenschappelijke inspanningen ter bevordering van vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten, op grond van de diverse initiatieven van het Kwartet in overeenstemming met de Routekaart, en in iedere fase te zorgen voor een sterke, regelmatige aanwezigheid van het Kwartet als geheel en voor een dialoog op hoog niveau; beklemtoont het belang van een gemeenschappelijke benadering van de Palestijnse Autoriteit en het benadrukken van de beginselen van geweldloosheid, erkenning van de staat Israël en de aanvaarding van eerder aangegane overeenkomsten en verplichtingen, zoals de Ro ...[+++]


Celle-ci continuera d’exercer un contrôle appuyé sur la circulation des marchandises, mais la circulation des personnes s’intensifiera, la coopération entre les autorités chargées de l’application des lois sera renforcée et la Suisse participera étroitement à la détermination de l’État responsable en cas de demandes d’asile complexes, compte tenu de son implication dans l’acquis de Dublin.

De strenge controle op goederen blijft behouden, maar er zal meer verkeer van personen zijn, veel betere samenwerking tussen wetshandhavingsinstanties en dankzij de deelname van Zwitserland aan het acquis van Dublin zal in nauw overleg worden bepaald wie verantwoordelijk is in het geval van lastige asielaanvragen.


* l'assistance technique disponible sur demande sera renforcée au niveau local, régional et au siège.

* In de betrokken landen en regio's en bij de hoofdzetel zal de op aanvraag te verlenen technische bijstand met genderexpertise worden versterkt.


Je me demande si elle possède des analyses scientifiques sérieuses prouvant, contrairement aux autres, que le chômage en Chine est en voie de diminution rapide et que la stabilité sociale sera renforcée et non l'inverse.

Ik vraag me af of de Commissie serieuze, wetenschappelijke analyses heeft gemaakt, die, in tegenstelling tot de resultaten van alle andere analyses, uitwijzen dat de werkloosheid in China snel zal dalen, dat de sociale stabiliteit groter zal worden en dat de klassenverschillen niet zullen toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande sera renforcée ->

Date index: 2022-05-02
w