Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande toutefois régulièrement " (Frans → Nederlands) :

L'inspection générale n'a pas encore reçu de rapport d'évaluation de ce coordinateur national de formation mais demande toutefois régulièrement un état des lieux.

De Algemene Inspectie heeft nog geen evaluatieverslag ontvangen van deze nationale opleidingscoördinator maar vraagt wel geregeld naar een stand van zaken.


Les demandes de carte bleue européenne peuvent être présentées soit à l’extérieur, soit à l’intérieur du territoire de l’État membre, à condition dans ce dernier cas que le demandeur se trouve en situation régulière sur le territoire dudit État membre, à quelque titre que ce soit (en tenant compte, toutefois, des catégories exclues du champ d’application en vertu de l’article 3, paragraphe 2).

De Europese blauwe kaart kan zowel op als buiten het grondgebied van de lidstaat worden aangevraagd, in het eerste geval op voorwaarde dat de aanvrager, op eender welke grond, legaal verblijft op het grondgebied van die lidstaat (hij/zij mag echter niet behoren tot de categorieën die uit hoofde van artikel 3, lid 2, buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen).


Il y a toutefois régulièrement des demandes de dommages et intérêts dans les affaires qui concernent les droits des personnes et de la famille ou au droit commercial (modèles, ...).

De schadevergoeding wordt wel regelmatig gevraagd in zaken van personen- en familierecht, of voor commercieel recht (modellen, ...).


Il y a toutefois régulièrement des demandes de dommages et intérêts dans les affaires qui concernent les droits des personnes et de la famille ou au droit commercial (modèles, ...).

De schadevergoeding wordt wel regelmatig gevraagd in zaken van personen- en familierecht, of voor commercieel recht (modellen, ...).


Toutefois, il estime utile de présenter les propositions concrètes suivantes: (1) le Président de la Commission européenne devra présenter régulièrement les initiatives de son organisme au sein de la COSAC; (2) dans le règlement de la COSAC, les références à la troïka présidentielle seront remplacées par la notion de « trio présidentiel » et il y sera stipulé que la COSAC est une conférence interparlementaire; (3) les rapports de la conférence seront dorénavant rédigés à la demande de la Présidence; ...[+++]

Hij vindt het evenwel nuttig om de volgende concrete voorstellen te doen : (1) de voorzitter van de Europese Commissie moet de initiatieven van zijn organisme regelmatig presenteren binnen COSAC, (2) in het COSAC-reglement worden de verwijzingen naar de trojka vervangen door het begrip « trio van het voorzitterschap » en dat reglement moet bepalen dat COSAC een interparlementaire conferentie is, (3) de verslagen van de conferentie worden voortaan opgesteld op verzoek van het voorzitterschap, (4) de spreektijd wordt beperkt tot drie minuten, waarbij de organisatie van het debat evenwel in handen is van het voorzitterschap, (5) de Commissi ...[+++]


Plusieurs acteurs ont toutefois fait remarquer que bien que la loi prévoie à l'article 9 une possibilité d'« incarcération immédiate » calquée sur l'arrestation immédiate dans le cadre de la procédure régulière, elle ne prévoit pas la possibilité pour l'interné d'introduire une demande de libération à l'instar de celle qui est néanmoins prévue à l'article 27 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.

Verschillende actoren merkten op dat hoewel de wet in artikel 9 wel een mogelijkheid tot « onmiddellijke opsluiting » voorziet geënt op de onmiddellijke aanhouding in het kader van de reguliere procedure, de wet geen mogelijkheid voorziet dat de geïnterneerde een verzoek tot invrijheidsstelling kan indienen zoals dit echter wel voorzien is in artikel 27 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis.


58. salue le fait que le PLT pour 2007 ne propose pas de créer d'autres agences de l'UE; demande toutefois à la Commission, eu égard aux inquiétudes régulièrement exprimées quant à la pertinence des activités d'un certain nombre de ces agences, d'effectuer une évaluation globale du rôle, du fonctionnement et des performances des agences de réglementation et exécutives et de déterminer si une révision des dispositions régissant les agences exécutives serait opportune;

58. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat het WWP voor 2007 geen voorstellen bevat voor de oprichting van nieuwe EU-agentschappen; verzoekt de Commissie niettemin, gezien de verontrusting die regelmatig wordt geuit over de betekenis van de werkzaamheden van een aantal van dit soort agentschappen, de rol, het functioneren en de daadwerkelijke resultaten van regelgevende en uitvoerende agentschappen in het algemeen te evalueren, en eveneens te beoordelen of de bepalingen met betrekking tot uitvoerende agentschappen wellicht moeten worden herzien;


7. soutient la coopération internationale et la participation des pays en développement à la lutte contre le changement climatique; demande toutefois à l'Union européenne de mettre en œuvre de façon appropriée la coopération technologique, le développement des sources d'énergie renouvelable ainsi que les programmes relatifs à l'eau et aux dispositifs permettant de faire face aux catastrophes naturelles, et de transférer une aide financière suffisante; recommande une consultation régulière de l'Assemblée parlemen ...[+++]

7. steunt internationale samenwerking en het betrekken van ontwikkelingslanden bij het aanpakken van het probleem van klimaatverandering; vraagt echter om een passende tenuitvoerlegging van samenwerking op het gebied van technologie, ontwikkeling van hernieuwbare energie, programma's op het gebied van water en hulp bij rampen, evenals om het verlenen van voldoende financiële steun door de EU; beveelt aan dat de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU regelmatig wordt geraadpleegd en verzoekt om actieve deelname van deze vergadering aan de formulering van dergelijke voorstellen;


3. salue la présentation aujourd'hui régulière de rapports sur la subsidiarité présentant un caractère d'actualité; demande toutefois à la Commission de fournir plus de détails dans les futurs rapports sur l'application, les données statistiques et l'évaluation du principe de subsidiarité, sur la base desquels on peut effectivement évaluer la façon dont le principe de subsidiarité a été appliqué;

3. is er verheugd over dat de subsidiariteitsverslagen thans regelmatig worden voorgelegd, en dat zij beantwoorden aan de actualiteit, maar verzoekt de Commissie om in toekomstige verslagen meer bijzonderheden te verschaffen over de toepassing, statistische gegevens en de evaluatie van het subsidiariteitsbeginsel op basis waarvan daadwerkelijk kan worden beoordeeld hoe zij het beginsel van subsidiariteit heeft toegepast;


- Lors de l'examen de la proposition relative à l'euthanasie, nous avons régulièrement entendu dire qu'on voulait rechercher une solution qui faisait abstraction des partis dès lors que des valeurs étaient en jeu. Après avoir lu le rapport et entendu les exposés des différents sénateurs, je me demande toutefois si ce débat sur les valeurs a bel et bien eu lieu.

- Bij de bespreking van het wetsvoorstel betreffende de euthanasie hebben we geregeld kunnen horen dat men een partijoverschrijdende oplossing wou nastreven aangezien het hier gaat over waarden. Na de lezing van het verslag en de uiteenzettingen van de verschillende senatoren vraag ik mij echter af of dit debat over de waarden werkelijk is gevoerd.


w