Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'appui
Pièce invoquée à l'appui de la demande

Vertaling van "demande votre appui " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pièce invoquée à l'appui de la demande

stuk waarop beroep wordt gedaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les demandes d’appui visées dans votre question, l’équipe médicale standard se compose de 2 paramédicaux (ambulanciers ayant suivi une formation ou personnel paramédical) et d’un médecin.

Op de in uw vraag bedoelde steunaanvragen, is de medische ploeg standaard samengesteld uit 2 paramedici (opgeleide ambulanciers of paramedisch personeel) en een geneesheer.


Dans votre note de politique générale, vous prévoyez également ceci: "Avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, je veillerai également dans ce cadre à offrir l'accompagnement et à l'appui demandés.

In uw algemene beleidsnota zegt u voorts: "Samen met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zal ik in dit kader ook voor de gevraagde begeleiding en ondersteuning zorgen.


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn me ...[+++]


Concernant votre dernière question sur les mesures envisagées pour réguler les gros événements en cas de maintien du niveau d’alerte à 3, je peux vous dire, primo, que chaque zone de police dispose de la liberté de demander une évaluation de l’évènement à l’OCAM et, secundo, que si la zone de police a besoin d’un appui pour gérer un événement d’ampleur (par exemple un cortège de carnaval) elle peut s’adresser au directeur-coordinateur, qui évaluera la ...[+++]

Aangaande uw laatste vraag over de voorgestelde maatregelen voor de organisatie van grote evenementen ingeval van behoud van het dreigingsniveau 3, kan ik u meedelen, primo, dat iedere politiezone de mogelijkheid heeft om een evaluatie te vragen van het evenement aan het OCAD en, secundo, wanneer een politiezone steun nodig heeft voor het beheer van een grote manifestatie (bijvoorbeeld een carnavalstoet) men zich kan wenden tot de directeur-coördinator die de vraag zal evalueren en zal bepalen, in voorkomend geval, welke middelen dienen aangeleverd te worden door de federale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant de la résolution, chers collègues, je voudrais vous demander votre appui explicite, notamment en ce qui concerne la modification portant sur la proposition d’insertion d’une référence aux directives anti-discrimination en vigueur; j’estime que c’est le minimum.

Collega’s, voor wat betreft de resolutie zou ik u willen vragen deze duidelijk te ondersteunen, met name het amendement waarmee we trachten een verwijzing op te nemen naar de bestaande antidiscriminatierichtlijnen, want ik denk dat dit wel het minste is wat we kunnen doen.


S’agissant de la résolution, chers collègues, je voudrais vous demander votre appui explicite, notamment en ce qui concerne la modification portant sur la proposition d’insertion d’une référence aux directives anti-discrimination en vigueur; j’estime que c’est le minimum.

Collega’s, voor wat betreft de resolutie zou ik u willen vragen deze duidelijk te ondersteunen, met name het amendement waarmee we trachten een verwijzing op te nemen naar de bestaande antidiscriminatierichtlijnen, want ik denk dat dit wel het minste is wat we kunnen doen.


C’est pourquoi je demande votre appui aux compromis lorsque vous voterez dans une heure.

Daarom vraag ik om steun voor de compromissen als we over een uur gaan stemmen!


J’en profite également pour annoncer que lors de la prochaine période de session, nous adopterons le rapport du Parlement à cet égard et je voudrais vous demander votre contrôle, vos informations et votre appui dans des négociations qui s’avèrent complexes mais qui sont d’une importance majeure pour l’Europe.

Ik wil aankondigen dat we het desbetreffend verslag van dit Parlement in de eerstvolgende vergaderperiode zullen aannemen en ik wil u verzoeken om controle, informatie en ondersteuning in onderhandelingen die complex maar heel belangrijk voor Europa zijn.


Votre rapporteur demande à l'UE de prévoir un financement fiable et adéquat pour les activités spatiales envisagées et d'établir un budget opérationnel pour des services fournis par des actifs spatiaux à l'appui de la PESD et des intérêts de sécurité européenne.

De rapporteur vraagt de EU te zorgen voor betrouwbare en adequate financiering van de geplande ruimteactiviteiten en een operationeel budget te creëren voor diensten die ter ondersteuning van het EVDB en de Europese veiligheidsbelangen door ruimteapparatuur worden geleverd.


Dans votre réponse à une précédente demande d'explications portant sur le même sujet, vous affirmiez : « Cette réorganisation de La Poste s'appuie sur la grande complémentarité entre les Points Poste et les bureaux de poste, et s'opère dans le respect des principes du contrat de gestion conclu avec l'État belge ».

Op een vroegere vraag om uitleg over hetzelfde onderwerp heeft de minister geantwoord: `De hervorming van De Post rust op de complementariteit tussen de PostPunten en de postkantoren en eerbiedigt de principes van het beheerscontract met de Belgische Staat'.




Anderen hebben gezocht naar : demande d'appui     demande votre appui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande votre appui ->

Date index: 2024-11-04
w