Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandent certains milieux patronaux " (Frans → Nederlands) :

Dans l'état actuel des connaissances scientifiques, l'on peut conclure que le dépistage systématique du VIH n'est pas nécessaire dans le cadre de l'évaluation de l'aptitude au travail, ce qui est en contradiction flagrante avec ce que demandent certains milieux patronaux qui voudraient organiser des tests de dépistage à l'embauche.

Bij de huidige stand van de wetenschap kan men besluiten dat systematische aidstests niet nodig zijn om vast te stellen of iemand arbeidsgeschikt is, en dat dit in schril contrast staat met de vraag vanuit sommige werkgeverskringen om zulke testen te doen bij aanwerving.


Dans l'état actuel des connaissances scientifiques, l'on peut conclure que le dépistage systématique du VIH n'est pas nécessaire dans le cadre de l'évaluation de l'aptitude au travail, ce qui est en contradiction flagrante avec ce que demandent certains milieux patronaux qui voudraient organiser des tests de dépistage à l'embauche.

Bij de huidige stand van de wetenschap kan men besluiten dat systematische aidstests niet nodig zijn om vast te stellen of iemand arbeidsgeschikt is, en dat dit in schril contrast staat met de vraag vanuit sommige werkgeverskringen om zulke testen te doen bij aanwerving.


Dans l'état actuel des connaissances scientifiques, l'on peut conclure que le dépistage systématique du VIH n'est pas nécessaire dans le cadre de l'évaluation de l'aptitude au travail, ce qui est en contradiction flagrante avec ce que demandent certains milieux patronaux qui voudraient organiser des tests de dépistage à l'embauche.

Bij de huidige stand van de wetenschap kan men besluiten dat systematische aidstests niet nodig zijn om vast te stellen of iemand arbeidsgeschikt is, en dat dit in schril contrast staat met de vraag vanuit sommige werkgeverskringen om zulke testen te doen bij aanwerving.


Certains milieux patronaux estiment que les examens d'embauche doivent servir principalement à déterminer la productivité future et le risque d'absentéisme et qu'ils doivent donc être prévisionnels.

Sommige werkgeverskringen vinden dat aanwervingsonderzoeken voornamelijk betrekking moeten hebben op, en voorspellend moeten zijn voor toekomstige productiviteit en risico op absenteïsme.


Certains milieux patronaux estiment que les examens d'embauche doivent servir principalement à déterminer la productivité future et le risque d'absentéisme et qu'ils doivent donc être prévisionnels.

Sommige werkgeverskringen vinden dat aanwervingsonderzoeken voornamelijk betrekking moeten hebben op, en voorspellend moeten zijn voor toekomstige productiviteit en risico op absenteïsme.


Chose intéressante, il y a eu une réaction égale et opposée, je pense, dans certains milieux de la presse israélienne, quand ils ont vu ce qui semblait être une position palestinienne, ils ont demandé pourquoi on ne s’engageait pas là-dedans?

Interessant genoeg was er in delen van de Israëlische pers een tegenovergestelde reactie te zien. Daar werd de vraag gesteld, toen ze zagen wat ze dachten dat het Palestijnse standpunt was, waarom ze daar niet op in zouden gaan.


1. regrette que le taux d'abandon scolaire dans l'Union européenne s'établisse actuellement à 14,4 % et que 17,4 % des jeunes concernés n'aient terminé que leurs études primaires; observe que la réduction de l'abandon scolaire est un objectif de l'Union et des États membres depuis de nombreuses années, mais que les progrès réalisés ont été insuffisants, les taux d'abandon scolaire étant supérieurs à 30 % dans certains États membres; fait observer que le taux de décrochage scolaire varie radicalement d'un État membre à l'autre et que les conditions générales, telles que les mouvements migratoires et le niveau d'éducation des familles, n ...[+++]

1. betreurt het dat het percentage voortijdige schoolverlaters in de EU momenteel op 14,4% ligt en dat 17,4% van die groep zelfs alleen maar de lagere school heeft gedaan; wijst erop dat het terugdringen van schooluitval reeds vele jaren een doelstelling van de EU en de lidstaten is, maar dat er op dit gebied onvoldoende vooruitgang is geboekt, aangezien in sommige lidstaten het percentage voortijdige schoolverlaters boven de 30% ligt; wijst erop dat er tussen de lidstaten zeer grote verschillen bestaan in de percentages voortijdige schoolverlaters en dat het buitengewoon moeilijk is de omgevingsfactoren in de verschillende regio's en ...[+++]


20. est préoccupé par l'hostilité témoignée avec force dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses; demande au gouvernement de la Turquie d'intervenir à l'encontre des organismes et des milieux qui attisent cette hostilité, de protéger tous ceux qui font l'objet de menaces et nourrissent des craintes pour leur vie, et de déployer ...[+++]

20. is bezorgd over de in sommige delen van de samenleving sterk aanwezige vijandigheid jegens minderheden en over politiek en religieus geïnspireerd geweld; verzoekt de Turkse regering stappen te ondernemen tegen organisaties en groepen die zich bezig houden met haatzaaiende activiteiten, allen die bedreigd worden en voor hun leven vrezen te beschermen, en zich blijvende inspanningen te getroosten teneinde een omgeving te creëren die bevorderlijk is voor het volledig respecteren van fundamentele mensenrechten en vrijheden;


21. est préoccupé par l'hostilité témoignée avec force dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses; demande au gouvernement turc d'intervenir à l'encontre des organismes et des milieux qui attisent cette hostilité, de protéger tous ceux qui font l'objet de menaces et nourrissent des craintes pour leur vie, et de déployer des effo ...[+++]

21. is bezorgd over de in sommige delen van de samenleving sterk aanwezige vijandigheid jegens minderheden en over politiek en religieus geïnspireerd geweld; verzoekt de Turkse regering stappen te ondernemen tegen organisaties en groepen die dergelijke vijandigheden aanwakkerden, allen die bedreigd worden en voor hun leven vrezen te beschermen, en zich blijvende inspanningen te getroosten teneinde een omgeving te creëren die bevorderlijk is voor het volledig respecteren van fundamentele mensenrechten en vrijheden;


Le rapporteur évalue les efforts de la Commission en vue d'améliorer cette communication et réitère la demande formulée dans le rapport de l'année précédente concernant la mise en place d'une politique d'information cohérente, assortie d'une série d'outils et d'objectifs aux niveaux européen et national et destinée à différents groupes spécifiques tels que le grand public, la presse, les milieux patronaux et les autorités nationales.

Ik waardeer de pogingen van de Commissie om de communicatie te verbeteren en handhaaf de vraag van mijn voorganger, de rapporteur van vorig jaar, om een samenhangend informatiebeleid te voeren met een reeks middelen en doelstellingen die op Europees en nationaal niveau ingezet worden om verschillende specifieke groepen te bereiken, zoals het groot publiek, de pers, het bedrijfsleven en de overhedenvan de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandent certains milieux patronaux ->

Date index: 2023-05-29
w