Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander au ministre quel était » (Français → Néerlandais) :

Eu égard à ce qui précède, il demande au ministre quels fonctionnaires de police ou quels magistrats pourraient être entendus concernant la technique de l'analyse stratégique.

Gelet op het voorgaande vraagt hij de minister welke politieambtenaren of magistraten over de techniek van de strategische analyse kunnen worden gehoord.


Dans cette question, je demandais au ministre quel était son point de vue sur ce problème et comment il pourrait faire primer l'intérêt général lors de gros travaux sans toutefois restreindre trop les droits des citoyens individuels.

Ik vroeg hem in deze vraag naar zijn visie op deze problematiek en hoe hij in de toekomst het algemeen belang bij grote bouwwerken zou kunnen laten primeren, zonder hierbij de rechten van de individuele burgers al te veel te beperken.


Bien entendu, les parlementaires peuvent à tout moment demander au ministre quel est l'état de la situation.

Uiteraard kunnen de parlementsleden op ieder tijdstip aan de minister vragen wat de stand van zaken is.


Mme Van de Casteele demande au ministre quel est le calendrier qu'il prévoit pour la mise en œuvre de l'article 21octiesdecies proposé.

Mevrouw Van de Casteele informeert naar het tijdsschema dat de minister voor ogen heeft om uitvoering te geven aan het voorgestelde artikel 21octiesdecies.


Le 30 avril 2015, j'ai demandé quel était l'état d'avancement de cet audit et la raison pour laquelle ce dernier n'était pas encore disponible.

Op 30 april 2015 vroeg ik naar de stand van zaken omtrent deze audit en de reden waarom deze audit nog niet ter beschikking is.


5. Quel était le délai de traitement moyen entre l'introduction de la demande et la notification à l'intéressé de la première décision en 2013-2014-2015?

5. Wat was de gemiddelde doorlooptijd tussen het indienen van een aanvraag en het betekenen van de eerste beslissing in 2013-2014-2015?


6. Quel était le délai de traitement moyen entre l'introduction de la demande et la notification d'une décision multiple en 2013-2014-2015?

6. Wat was de gemiddelde doorlooptijd tussen het indienen van een aanvraag en het betekenen van een meervoudige beslissing in 2013-2014-2015?


2. a) Combien d'utilisateurs professionnels ne figurant pas dans les catégories d'utilisateurs énumérées à l'article XI. 233 du CDE (je vise donc explicitement les utilisateurs qui, conformément à l'arrêt Padawan doivent bénéficier d'une exonération ou d'un remboursement et non pas les organismes de radiodiffusion ou les hôpitaux) ont-ils adressé une demande de emboursement à Auvibel? b) Quel était le montant total des redevances réclamées par ces utilisateurs? c) Quel est le montant concrètement remboursé?

2. a) Hoeveel aanvragen ontving Auvibel voor deze terugbetaling van professionele gebruikers anders dan de in artikel XI. 233 van het WER opgesomde categorieën gebruikers (ik doel dus expliciet op de gebruikers die de vrijstelling of terugbetaling dienen te genieten conform het Padawan-arrest, en niet op de omroeporganisaties of ziekenhuizen)? b) Wat was het totaalbedrag van de teruggevorderde heffingen door deze gebruikers? c) Hoeveel werd er daadwerkelijk teruggegeven?


3. a) Quel était le fondement du refus de la demande d'asile de cette famille? b) Pourquoi la demande d'asile a-t-elle ensuite été accueillie favorablement? c) Dans quelle mesure la CEDH a-t-elle joué un rôle dans l'approbation de la deuxième demande d'asile de cette famille?

3. a) Wat was de basis waarop de asielaanvraag van dit gezin eerder werd afgewezen? b) Waarom werd de asielaanvraag in tweede instantie goedgekeurd? c) In welke mate speelde het EHRM een rol bij het goedkeuren van de tweede asielaanvraag van dit gezin?


C'est pourquoi j'aimerais demander au ministre quel budget il prévoira pour les équipes multidisciplinaires et pour la diminution ou suppression des tickets modérateurs.

Daarom wil ik aan de minister vragen welk budget zij zal ter beschikking stellen voor de multidisciplinaire équipes en voor de verlaging of afschaffing van de remgelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander au ministre quel était ->

Date index: 2021-07-19
w