Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'urgence auprès du Parlement européen
Demande internationale déposée auprès de l'OEB
Intervenir en tant que coach auprès des travailleurs
Sur demande présentée auprès de l'Office

Vertaling van "demander d’intervenir auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande d'urgence auprès du Parlement européen

verzoek om urgentverklaring aan het Europees Parlement


présenter des demandes d'indemnisation auprès de compagnies d'assurance

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen


demande internationale déposée auprès de l'OEB

internationale aanvrage ingediend bij het EOB


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


intervenir en tant que coach auprès d'acteurs dans sa discipline de combat

artiesten trainen in de eigen gevechtsdiscipline


intervenir en tant que coach auprès des travailleurs

medewerkers coachen | werknemers coachen | medewerkers begeleiden | werknemers begeleiden


sur demande présentée auprès de l'Office

op vordering bij het Bureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis déjà intervenue à plusieurs reprises auprès de monsieur Reynders pour lui demander d'intervenir auprès des autorités israéliennes pour faire part de nos préoccupations face à la systématisation de ce type d'arrestations.

Ik heb de heer Reynders al verscheidene keren gevraagd tussenbeide te komen bij de Israëlische autoriteiten om onze bezorgdheid over die systematische administratieve aanhoudingen kenbaar te maken.


Proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral d'intervenir auprès de l'Union européenne afin de faire lever les sanctions frappant la Russie.

Voorstel van resolutie waarbij de federale regering wordt gevraagd de Europese Unie te verzoeken de sancties tegen Rusland op te heffen.


Proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral d'intervenir auprès de l'Union européenne afin de faire lever les sanctions frappant la Russie

Voorstel van resolutie waarbij de federale regering wordt gevraagd de Europese Unie te verzoeken de sancties tegen Rusland op te heffen


Remplacer la phrase « Le Comité d'avis demande au secrétaire d'État de faire réactiver le service Femmes du NCOS afin qu'il puisse remplir sa fonction de coordinateur des ONG dans le domaine de l'égalité femmes/hommes». par les mots « Le Comité d'avis demande si le secrétaire d'État pourrait intervenir auprès du NCOS pour que cette institution recrée le service Femmes ».

De zin « Het Adviescomité vraagt de staatssecretaris er op toe te zien de vrouwendienst bij het NCOS weer tot leven te roepen om daarmee de overkoepelende functie naar de NGO's op het gebied van gender te kunnen vervullen». vervangen door « Het Adviescomité vraagt of de staatssecretaris een bemiddelende rol zou kunnen spelen bij het NCOS opdat deze instelling opnieuw de vrouwendienst in het leven zou roepen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remplacer la phrase « Le Comité d'avis demande au secrétaire d'État de faire réactiver le service Femmes du NCOS afin qu'il puisse remplir sa fonction de coordinateur des ONG dans le domaine de l'égalité femmes/hommes». par les mots « Le Comité d'avis demande si le secrétaire d'État pourrait intervenir auprès du NCOS pour que cette institution recrée le service Femmes ».

De zin « Het Adviescomité vraagt de staatssecretaris er op toe te zien de vrouwendienst bij het NCOS weer tot leven te roepen om daarmee de overkoepelende functie naar de NGO's op het gebied van gender te kunnen vervullen». vervangen door « Het Adviescomité vraagt of de staatssecretaris een bemiddelende rol zou kunnen spelen bij het NCOS opdat deze instelling opnieuw de vrouwendienst in het leven zou roepen ».


1. Demande au Gouvernement belge d'intervenir auprès des autorités chinoises pour qu'elles :

1. Verzoekt de Belgische Regering er bij de Chinese overheid op aan te dringen :


Le 24 mars 2004, l'Administration générale de la documentation patrimoniale a demandé au procureur général près la Cour d'appel de Bruxelles d'intervenir auprès des tribunaux bruxellois de première instance afin de faire respecter les instructions existantes.

Op 24 maart 2004 heeft de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie de procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel gevraagd op te treden om de Brusselse rechtbanken van eerste aanleg aan te manen de bestaande onderrichtingen na te leven.


Conformément au règlement (UE) no 608/2013, des personnes ou des entités dûment autorisées peuvent introduire auprès du service des douanes compétent une demande sollicitant l’intervention des autorités douanières pour ces marchandises (demande) et peuvent également demander la prolongation de la période pendant laquelle les autorités douanières doivent intervenir conformément à une demande précédemment acceptée (demande de prolong ...[+++]

Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 608/2013 kunnen naar behoren gerechtigde personen en entiteiten aan de bevoegde douanedienst een verzoek tot optreden van de douaneautoriteiten richten ten aanzien van die goederen (verzoek tot optreden), evenals een verzoek om verlenging van de termijn waarbinnen de douaneautoriteiten moeten optreden (verzoek om verlenging).


D'initiative, les C. P.A.S. peuvent intervenir auprès du distributeur afin de demander l'intervention du fonds social au profit de consommateurs susceptibles de connaître des difficultés relatives aux paiement de leurs factures d'eau et ce, avant l'établissement de la liste par le distributeur.

De O.C. M.W'. s kunnen op eigen initiatief bij de verdeler tussenkomen om de tegemoetkoming van het sociaal fonds te vragen ten gunste van de verbruikers die betalingsmoeilijkheden zouden kunnen ondervinden vóór de opstelling van de lijst door de verdeler.


Je n'ai dès lors pas la capacité d'intervenir auprès des receveurs à l'occasion d'une demande de facilités de paiement, il n'est pas non plus possible dans l'état actuel de la législation que l'administration fiscale prenne l'initiative de proposer un plan d'apurement.

Ik heb derhalve niet de bevoegdheid bij de ontvangers te interveniëren naar aanleiding van een verzoek tot toekenning van betalingsfaciliteiten, noch is het in de huidige stand van de wetgeving mogelijk dat de fiscus zelf een afbetalingsplan voorstelt.




Anderen hebben gezocht naar : demander d’intervenir auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander d’intervenir auprès ->

Date index: 2024-04-28
w