Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Communiquer avec la clientèle
Demande
Demande de libération
Demande de libération émise par l'ETTD
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
N19
Offre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Offre et demande
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
U19

Traduction de «demander sa libération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande de libération | N19 | U19

N19 | U19 | verzoek om vrijgave verbinding


demande de libération émise par l'ETTD

beschikbaarheidsaanvraag door de DTE




répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, indépendamment de la peine privative de liberté prononcée, un condamné peut toujours demander sa libération conditionnelle après avoir purgé une partie de sa peine, sur la base des conditions temporelles déterminées à l'article 25 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.

Ongeacht de uitgesproken vrijheidsstraf kan een veroordeelde bovendien steeds een voorwaardelijke invrijheidstelling aanvragen na het ondergaan van een deel van zijn straf op basis van de tijdsvoorwaarden bepaald in artikel 25 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten.


Certains d'entre eux avaient également signé une pétition destinée à la Cour populaire suprême demandant la libération du militant.

Sommigen onder hen hadden ook een tot het Hoge Volksgerechtshof gerichte petitie ondertekend waarin werd opgeroepen tot de vrijlating van de actievoerder.


Dans la même optique, les auteurs de la proposition suppriment la disposition actuelle de la loi sur la libération conditionnelle permettant à un condamné de demander sa libération conditionnelle après avoir purgé un maximum de quatorze années d'emprisonnement et ce quel que soit le nombre d'années auquel il a été condamné.

In dezelfde optiek schrappen de indieners van het voorstel de huidige bepaling van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling, waarbij een veroordeelde zijn voorwaardelijke invrijheidstelling kan vragen na maximum veertien jaar opsluiting, ongeacht het aantal jaren waartoe hij veroordeeld is geweest.


Dans la même optique, l'auteur de la proposition supprime la disposition actuelle de la loi sur la libération conditionnelle permettant à un condamné de demander sa libération conditionnelle après avoir purgé un maximum de quatorze années d'emprisonnement et ce quel que soit le nombre d'années auquel il a été condamné.

In dezelfde optiek schrapt de indienster van het voorstel de huidige bepaling van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling, waarbij een veroordeelde zijn voorwaardelijke invrijheidstelling kan vragen na maximum veertien jaar opsluiting, ongeacht het aantal jaren waartoe hij veroordeeld is geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un condamné non-récidiviste ayant commis un crime autre que ceux énumérés ci-dessus devra purger dix ans de sa peine privative de liberté avant de pouvoir demander sa libération conditionnelle.

Een niet-recidivist die een ander misdrijf dan de hierboven vermelde misdrijven heeft gepleegd zal tien jaar van de vrijheidsbenemende straf moeten uitzitten vooraleer hij zijn voorwaardelijke invrijheidstelling kan aanvragen.


Un condamné non récidiviste ayant commis un crime autre que ceux énumérés ci-dessus devra purger dix ans de sa peine privative de liberté avant de pouvoir demander sa libération conditionnelle.

Een niet-recidivist die een ander misdrijf dan de hierboven vermelde misdrijven heeft gepleegd zal tien jaar van de vrijheidsbenemende straf moeten uitzitten vooraleer hij zijn voorwaardelijke invrijheidstelling kan aanvragen.


2) Il y a lieu d'établir une distinction entre, d'une part, le moment où l'internement est prononcé et l'examen sur lequel se fonde cette décision et, d'autre part, le moment où l'interné peut demander sa libération ou d'autres modalités à la Commission de défense sociale (CDS).

2) Er moet een onderscheid gemaakt worden tussen het moment waarop de internering wordt uitgesproken en het onderzoek dat hieraan ten grondslag ligt en het moment waarop de geïnterneerde aan de Commissie Bescherming Maatschappij (CBM) zijn invrijheidstelling of andere modaliteiten kan vragen.


exhorte le gouvernement du Viêt Nam à mettre immédiatement un terme à tous les actes de harcèlement, d'intimidation et de persécution à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des militants sociaux et environnementaux; insiste pour que le gouvernement respecte le droit de ces militants à manifester pacifiquement et libère toute personne qui serait encore injustement détenue; demande la libération immédiate de tous les militants qui ont été indûment arrêtés et emprisonnés, notamment Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức et Thích Quảng Độ.

verzoekt de Vietnamese regering onmiddellijk een einde te maken aan alle pesterij, intimidatie en vervolging van mensenrechten-, maatschappij- en milieuactivisten; dringt erop aan dat de regering het recht van deze activisten op vreedzaam protest eerbiedigt en alle personen vrijlaat die nog steeds ten onrechte worden vastgehouden; verzoekt om onmiddellijke vrijlating van alle activisten die ten onrechte zijn gearresteerd en gevangen gezet, zoals Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức en Thích Quảng Độ.


Auparavant, un condamné à une peine de 30 ans ou à perpétuité pouvait introduire une demande de libération conditionnelle après avoir subi le tiers de sa peine.

Iemand de veroordeeld werd tot een straf van 30 jaar of levenslang, kon vroeger na 1/3 van het uitzitten van zijn straf een aanvraag indienen om voorwaardelijk vrij te komen.


Son comportement en prison est loin d'avoir été exemplaire et ses deux demandes de libération conditionnelle ont été rejetées.

Haar gedrag in de gevangenis was verre van voorbeeldig en haar beide verzoeken om voorwaardelijke vrijlating werden afgewezen.


w