Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Vertaling van "demanderait plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela demanderait un changement d'attitude de la part des différents acteurs de la communauté des chercheurs, qui devraient être plus ouverts à des carrières « non linéaires » et juger en fonction du mérite et non pas nécessairement de l'ordre chronologique.

Een en ander veronderstelt een verandering in de houding van de verschillende actoren in de onderzoekgemeenschap, die meer open zouden moeten staan voor "niet-lineair" verlopende carrièrepaden, en sollicitanten meer op hun merites dan noodzakelijkerwijs op de chronologische volgorde van hun CV zouden moeten beoordelen.


Les règles proposées imposent aux contreparties centrales d'élaborer des plans de redressement comportant des mesures pour surmonter toute forme de difficulté financière qui demanderait plus de ressources que ce dont elles disposent pour la gestion de défaillances et ce que leur impose par ailleurs le règlement EMIR.

In het voorstel is bepaald dat ctp's herstelplannen opstellen met maatregelen om een einde te maken aan elke vorm van financiële stress die de beschikbare middelen voor het beheer van wanbetalingen en andere vereisten in het kader van de EMIR te boven zou gaan.


Dans le cas où l’Italie demanderait une nouvelle prorogation de la mesure après 2016, un rapport ainsi que la demande de prorogation devraient être présentés à la Commission le 1er avril 2016 au plus tard.

Indien Italië om een verdere verlenging na 2016 zou verzoeken, moet uiterlijk 1 april 2016 aan de Commissie een nieuw verslag worden voorgelegd, tezamen met het verzoek om verlenging.


De plus, la mise en œuvre d’une comptabilité en droits constatés harmonisée dans les États membres demanderait également un fort investissement de la part de la Commission européenne en termes de capacité de direction, d’expertise et de ressources.

Bovendien vergt de implementatie van een geharmoniseerde transactieboekhouding in de lidstaten ook een aanzienlijke investering in leiderschap, deskundigheid en middelen voor de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la mise en œuvre d’une comptabilité en droits constatés harmonisée dans les États membres demanderait également un fort investissement de la part de la Commission européenne en termes de capacité de direction, d’expertise et de ressources.

Bovendien vergt de implementatie van een geharmoniseerde transactieboekhouding in de lidstaten ook een aanzienlijke investering in leiderschap, deskundigheid en middelen voor de Europese Commissie.


La raison en est qu’un prêteur privé tiendrait compte des difficultés financières de TV2 et refuserait le prêt, ou demanderait un taux d’intérêt plus élevé que pour une entreprise saine.

De reden hiervoor is dat een particuliere crediteur de financiële problemen van TV2 in aanmerking zou hebben genomen en ofwel geen lening of kredietfaciliteit verstrekt zou hebben of tegen tarieven die hoger zijn dan voor gezonde ondernemingen.


De nombreux États membres fixent une obligation de communiquer des informations plus fréquemment, pour le cas où l’autorité compétente demanderait ces rapports.

De meeste lidstaten eisen dat er vaker verslag wordt uitgebracht indien de bevoegde autoriteit hierom vraagt.


Toutefois, si on recommençait les négociations à zéro et que quelqu’un venait à mettre en question ces innovations, à commencer par la désignation d’un ministre européen des affaires étrangères et la création d’un service européen pour l’action extérieure, vous pouvez être sûrs que quelqu’un d’autre demanderait plutôt que le Traité de 2004 soit complété ou étendu par de nouvelles mesures plus audacieuses et plus cohérentes pour faire progresser le processus d’intégration.

Als echter nieuwe onderhandelingen zouden worden geopend en deze vernieuwingen door sommigen ter discussie zouden worden gesteld - en dan denk ik om te beginnen aan de instelling van een Europese minister van buitenlandse zaken en een Europese dienst voor extern optreden - kan men er zeker van zijn dat andere partijen zullen aandringen op voltooiing en aanvulling van het Verdrag van 2004 met nieuwe, moedigere en coherentere keuzes voor de ontwikkeling van het integratieproces.


Toutefois, si on recommençait les négociations à zéro et que quelqu’un venait à mettre en question ces innovations, à commencer par la désignation d’un ministre européen des affaires étrangères et la création d’un service européen pour l’action extérieure, vous pouvez être sûrs que quelqu’un d’autre demanderait plutôt que le Traité de 2004 soit complété ou étendu par de nouvelles mesures plus audacieuses et plus cohérentes pour faire progresser le processus d’intégration.

Als echter nieuwe onderhandelingen zouden worden geopend en deze vernieuwingen door sommigen ter discussie zouden worden gesteld - en dan denk ik om te beginnen aan de instelling van een Europese minister van buitenlandse zaken en een Europese dienst voor extern optreden - kan men er zeker van zijn dat andere partijen zullen aandringen op voltooiing en aanvulling van het Verdrag van 2004 met nieuwe, moedigere en coherentere keuzes voor de ontwikkeling van het integratieproces.


Non seulement il est inférieur au taux de référence habituellement utilisé par la Commission pour calculer les éléments d'aide dans les régimes de prêts bonifiés (71), mais un opérateur privé normal demanderait, lui aussi, en plus de garanties de premier ordre, un taux d'intérêt qui rémunère un risque aussi élevé de non-remboursement.

Niet alleen is de rente lager dan de gewoonlijk door de Commissie voor de berekening van het steunelement in rentesubsidieregelingen gehanteerde referentierente (71) maar bovendien zou een normale marktdeelnemer behalve solide garanties ook een rente vereisen die een dermate hoog risico van niet-terugbetaling zou compenseren.


w