Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes car les entreprises semblent désireuses » (Français → Néerlandais) :

Cependant, des doutes ont été émis quant à la capacité des universités de satisfaire toutes les demandes, car les entreprises semblent désireuses d'employer des chercheurs sans diplôme de doctorat, estimant que les titulaires d'un tel diplôme sont trop spécialisés [57].

Er is evenwel twijfel gerezen over het vermogen van universiteiten om aan alle verlangens van het bedrijfsleven te voldoen, aangezien men hier sterk de voorkeur lijkt te geven aan onderzoekers zonder doctorsgraad, uitgaande van redenering dat die met een doctorstitel te zeer gespecialiseerd zijn [57].


Promouvoir ainsi le travail décent est au demeurant aussi une demande des entreprises car celles-ci considèrent que les responsabilités ne reposent pas seulement sur les employeurs, et que les pouvoirs publics doivent aussi assumer les leurs[5].

Overigens zijn ook de ondernemingen vragende partij voor een dergelijke bevordering van waardig werk: zij vinden dat niet alleen zij, maar ook de overheid haar verantwoordelijkheid moet opnemen[5].


Bien que les réalisations de la politique de cohésion de l'UE soient indéniablement positives, la masse actuelle des règles ne facilite pas toujours la vie aux autorités locales chargées de la gestion des fonds de l'UE, ni aux entreprises désireuses de demander un financement.

De resultaten van het cohesiebeleid van de EU zijn duidelijk positief maar de huidige hoeveelheid regels bemoeilijkt in sommige gevallen het beheer van de EU-fondsen voor lokale overheden en het aanvragen van EU-financiering voor bedrijven.


Le ministre des Finances demande le maintien du texte de l'article 194ter, § 2, proposé, car les entreprises de télédiffusion ou les entreprises liées à des entreprises belges ou étrangères de télédiffusion sont déjà exclues du bénéfice du tax shelter.

De minister van Financiën vraagt de tekst van het voorgestelde artikel 194ter, § 2, te handhaven, aangezien de televisieomroepen of ondernemingen die verbonden zijn met Belgische of buitenlandse televisieomroepen nu al niet van het voordeel van de tax shelter kunnen genieten.


­ Toute personne désireuse de souscrire une assurance-vie dans les conditions de l'article 95bis, alinéa 2, de la loi du 25 juin 1992 peut introduire une demande auprès du Bureau de tarification lorsque l'entreprise d'assurance à laquelle elle s'est adressée :

­ Iedere persoon die een levensverzekering wenst te sluiten krachtens de voorwaarden van artikel 95bis, tweede lid, van de wet van 25 juni 1992, kan bij het Tariferingsbureau een aanvraag indienen wanneer de verzekeringsmaatschappij waartoe hij zich gericht heeft :


­ Toute personne désireuse de souscrire une assurance-vie dans les conditions de l'article 95bis, alinéa 2, de la loi du 25 juin 1992 peut introduire une demande auprès du Bureau de tarification lorsque l'entreprise d'assurance à laquelle elle s'est adressée :

­ Iedere persoon die een levensverzekering wenst te sluiten krachtens de voorwaarden van artikel 95bis, tweede lid, van de wet van 25 juni 1992, kan bij het Tariferingsbureau een aanvraag indienen wanneer de verzekeringsmaatschappij waartoe hij zich gericht heeft :


­ Toute personne désireuse de souscrire une assurance-vie dans les conditions de l'article 95bis, alinéa 2, de la loi du 25 juin 1992 peut introduire une demande auprès du Bureau de tarification lorsque l'entreprise d'assurance à laquelle elle s'est adressée :

­ Iedere persoon die een levensverzekering wenst te sluiten krachtens de voorwaarden van artikel 95bis, tweede lid, van de wet van 25 juni 1992, kan bij het Tariferingsbureau een aanvraag indienen wanneer de verzekeringsmaatschappij waartoe hij zich gericht heeft :


Par conséquent, les entreprises semblent ployer sous l'excès des demandes d'information divergeantes qui leur sont adressées.

Gevolg is dat bedrijven met buitensporige en de meest uiteenlopende vragen om informatie worden overstelpt.


Certaines demandes semblent contredire la politique actuelle de contrôle communautaire des aides d'Etat, fondée sur une proportionnalité des aides autorisées avec le retard relatif de développement de la région (proposition d'un bénéfice automatique de la dérogation 87§3.a) pour les régions ultrapériphériques) ou avec la taille de l'entreprise (ainsi, l'élargissement de la définition de PME risquerait de favoriser les filiales de grands groupes), et n'ont donc pu être retenues.

Sommige voorstellen lijken tegenstrijdig te zijn met het huidige beleid van communautaire controle op de staatssteun, dat is gebaseerd op een evenredige verhouding tussen de toegestane steun en de relatieve ontwikkelingsachterstand van de regio (voorstel voor een automatisch recht op uitzondering 83, punt 3, onder a) voor ultraperifere regio's) of de grootte van het bedrijf (zo zou verruiming van de definitie van het MKB filialen van grote groepen kunnen bevoordelen), en zijn daarom niet overgenomen.


Le nombre pourrait même être légèrement supérieur, car les premiers résultats des tests semblent offrir cette possibilité et une demande semble se manifester.

Uit de eerste testresultaten blijkt trouwens dat het aantal kantoren zelfs nog licht kan stijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes car les entreprises semblent désireuses ->

Date index: 2023-04-07
w