Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes de forfait pour soins palliatifs ont-elles » (Français → Néerlandais) :

1. Entre 2010 et 2014, combien de demandes de forfait pour soins palliatifs ont-elles été introduites annuellement?

1. Hoeveel aanvragen voor het forfait zijn er per jaar, tijdens de periode 2010-2014, geweest?


En ce qui concerne le forfait pour soins palliatifs, l'intervenant demande si l'on a constaté des abus liés à l'agrément du statut.

In verband met het palliatief zorgforfait vraagt de spreker of er misbruiken optreden bij het erkennen van het statuut.


En ce qui concerne le forfait pour soins palliatifs, l'intervenant demande si l'on a constaté des abus liés à l'agrément du statut.

In verband met het palliatief zorgforfait vraagt de spreker of er misbruiken optreden bij het erkennen van het statuut.


Art. 19. Selon le motif de demande d'un crédit-soins, au moins l'un des documents justificatifs suivants est obligatoire : 1° une attestation du médecin traitant de la personne gravement malade ayant besoin d'une assistance médicale ou de soins, confirmant que le patient a besoin d'une assistance ou de soins et que le membre du personnel s'est déclaré prêt à prêter assistance à la personne gravement malade ou à lui dispenser les soins dont elle a besoin ; 2° une attestation du médecin traitant de la personne ayant besoin de soins palliatifs ...[+++]

Art. 19. Afhankelijk van het motief waarvoor het zorgkrediet wordt aangevraagd, is minstens een van de volgende bewijsstukken verplicht : 1° een attest van de behandelende geneesheer van de zwaar zieke persoon die medische bijstand of verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die bijstand of verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen; 2° een attest van de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve verzorging nodig he ...[+++]


1. Au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer le nombre annuel des prestations effectuées (ex. consultation médicale) qui n'ont pas fait l'objet d'une demande de remboursement du patient? a) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement, mais ont néanmoins été acquittées? b) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises tro ...[+++]

1. Voor de voorbije vijf jaar, per jaar, hoe vaak werd een prestatie verricht (bijvoorbeeld doktersbezoek) maar kwam hiervoor geen terugbetalingsaanvraag door de patiënt? a) Hoeveel "briefjes" kwamen te laat binnen en werden toch nog uitbetaald? b) Hoeveel kwamen er te laat binnen en werden niet meer terugbetaald? c) Hoeveel kwamen er gewoonweg niet binnen? d) Om welke prestaties gaat het, met het aantal per prestatie? e) Om welk bedrag gaat het in het totaal dat op die manier per jaar, ...[+++]


Concrètement, cependant, de nombreux patients palliatifs tardent à introduire leur demande et ne peuvent par conséquent pas bénéficier des trois mois complets du forfait 'soins palliatifs'.

In de praktijk, zijn er heel wat palliatieve patiënten die hun statuut pas later aanvragen, en bijgevolg minder dan drie maanden genieten van palliatieve zorgforfait.


Théoriquement, les patients palliatifs demandent l'octroi de ce statut en temps utile et ils peuvent alors bénéficier de trois mois de forfait 'soins palliatifs'.

In theorie, vragen palliatieve patiënten hun statuut op tijd aan en hebben ze recht op drie maanden palliatieve zorg.


9. De créer de nouvelles structures en vue de développer les soins palliatifs en faveur des personnes atteintes de démence, en mettant en place des référents infirmiers qui ont bénéficié d'une formation spécifique en soins palliatifs aux personnes démentes et aux patients gériatriques, à financer par le forfait de journée INAMI ou le forfait palliatif.

9. Meer mogelijkheden te creëren voor het uitbouwen van de palliatieve zorg voor personen met dementie via het introduceren van referentieverpleegkundigen met een speciale opleiding in palliatieve zorg voor dementerenden en palliatieve zorg voor geriatrische patiënten, gefinancierd met het RIZIV-dagforfait of het palliatief forfait.


9. De créer de nouvelles structures en vue de développer les soins palliatifs en faveur des personnes atteintes de démence, en mettant en place des référents infirmiers qui ont bénéficié d'une formation spécifique en soins palliatifs aux personnes démentes et aux patients gériatriques, à financer par le forfait de journée INAMI ou le forfait palliatif.

9. Meer mogelijkheden te creëren voor het uitbouwen van de palliatieve zorg voor personen met dementie via het introduceren van referentieverpleegkundigen met een speciale opleiding in palliatieve zorg voor dementerenden en palliatieve zorg voor geriatrische patiënten, gefinancierd met het RIZIV-dagforfait of het palliatief forfait.


13. De créer de nouvelles structures en vue de développer les soins palliatifs en faveur des personnes atteintes de démence, en mettant en place des référents infirmiers qui ont bénéficié d'une formation spécifique en soins palliatifs aux personnes démentes et aux patients gériatriques, à financer par le forfait de journée INAMI ou le forfait palliatif.

13. Meer mogelijkheden te creëren voor het uitbouwen van de palliatieve zorg voor personen met dementie via het introduceren van referentieverpleegkundigen met een speciale opleiding in palliatieve zorg voor dementerenden en palliatieve zorg voor geriatrische patiënten, gefinancierd met het RIZIV-dagforfait of het palliatief forfait.


w