Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes de renseignements ont-elles déjà » (Français → Néerlandais) :

1. a) Combien de demandes de renseignements ont-elles déjà été envoyées pour l'année de revenus 2014, exercice d'imposition 2015? b) Ce chiffre est-il en hausse par rapport aux années précédentes?

1. a) Hoeveel vragen om inlichtingen werden reeds verstuurd voor inkomstenjaar 2014, aanslagjaar 2015? b) Is dit een stijging tegenover voorgaande jaren?


3. Combien de demandes de projet ont-elles déjà été introduites? Combien ont été approuvées?

3. Hoeveel projectaanvragen werden reeds ingediend; hoeveel reeds goedgekeurd?


Pourriez-vous fournir quelques précisions concernant ces décisions et les conditions qui y sont liées? b) Combien de ces décisions ont-elles été déclarées illégales par la suite? c) Combien de demandes d'indemnisation ont-elles déjà été introduites? d) À combien de ces demandes a-t-il été donné suite? Quel est le montant d'indemnisation moyen? e) À combien s'élève le montant total des indemnisations?

Kan u enige toelichting geven omtrent deze beslissingen en de gekoppelde voorwaarden? b) Hoeveel hiervan werden later onwettig verklaard? c) Hoeveel aanvragen tot schadevergoeding zijn er reeds ingediend? d) Hoeveel keer werd hier op ingegaan, en wat is het gemiddeld bedrag van zulk een schadevergoeding? e) Hoeveel bedraagt het totaalbedrag van deze schadevergoedingen?


1. Combien de demandes de victimes ont-elles déjà été traitées depuis le 1er avril 2007?

1.Hoeveel aanvragen van slachtoffers zijn sinds 1 april 2007 reeds behandeld ?


La commission a également constaté que vu le nombre de demandes de renseignements qu'elle a déposées, la population semble bien informée de l'existence de la loi caméras et y est bien sensibilisée.

De Commissie heeft tevens vastgesteld dat, gezien het aantal vragen om inlichtingen vanwege de bevolking, zij goed ingelicht blijkt over het bestaan van de camerawet en hier terdege van bewust is gemaakt.


La commission a également constaté que vu le nombre de demandes de renseignements qu'elle a déposées, la population semble bien informée de l'existence de la loi caméras et y est bien sensibilisée.

De Commissie heeft tevens vastgesteld dat, gezien het aantal vragen om inlichtingen vanwege de bevolking, zij goed ingelicht blijkt over het bestaan van de camerawet en hier terdege van bewust is gemaakt.


2. a) En 2010 et en 2011, combien de demandeurs d'asile ont introduit une demande de régularisation alors que leur demande d'asile était encore en cours de traitement? b) Combien d'entre eux ont introduit une demande de régularisation sur la base, respectivement, des articles 9bis et 9ter de la loi sur les étrangers? c) En moyenne, depuis combien de temps leur demande d'asile était-elle déjà en cours de traitement lorsqu'ils ont in ...[+++]

2. a) Hoeveel asielzoekers dienden een regularisatie-aanvraag in terwijl hun asielaanvraag nog lopende was, in 2010 en in 2011? b) Hoeveel onder hen dienden een regularisatie-aanvraag op basis van respectievelijk artikel 9bis VW en 9ter VW? c) Wat was hierbij de gemiddelde duur van hun asielprocedure op het ogenblik dat zij hun regularisatie-aanvraag indienden? d) Wat was hierbij de top-5 van hun nationaliteiten?


— une demande de renseignements peut être rejetée lorsque la Partie requérante ne serait pas en mesure d'obtenir les renseignements demandés en vertu de son propre droit interne, lorsque la demande n'a pas été soumise en conformité avec l'Accord, lorsque la Partie requérante n'a pas utilisé sur son propre territoire tous les moyens dont elle dispose pour obtenir les renseignements demandés, lorsque la communication des renseignements demandés serait contraire à l'ordre public ou lorsque la divulgation des renseignements demandés révélerait un secret comme ...[+++]

een verzoek om inlichtingen mag worden geweigerd indien het verzoek niet conform het Akkoord werd ingediend, indien de Verzoekende Partij de inlichtingen niet zou kunnen verkrijgen ingevolge haar eigen wetgeving of voor de toepassing van haar belastingwetgevingof indien het bekend maken van de gevraagde inlichtingen in strijd zou met de openbare orde.


— une demande de renseignements peut être rejetée lorsque la demande n'a pas été soumise en conformité avec l'Accord, lorsque la Partie requérante n'a pas utilisé sur son propre territoire tous les moyens dont elle dispose pour obtenir les renseignements demandés ou lorsque la communication des renseignements demandés serait contraire l'ordre public.

— een verzoek om inlichtingen mag worden geweigerd indien het verzoek niet conform het Akkoord werd ingediend, indien de Verzoekende Partij de inlichtingen niet zou kunnen verkrijgen ingevolge haar eigen wetgeving of voor de toepassing van haar belastingwetgeving of indien het bekend maken van de gevraagde inlichtingen in strijd zou met de openbare orde.


2. a) En 2010 et durant la période de janvier à septembre 2011, combien de demandeurs d'asile ont introduit une demande de régularisation alors que leur demande d'asile était encore en cours de traitement? b) Combien d'entre eux ont introduit une demande de régularisation sur la base, respectivement, des articles 9bis et 9ter de la loi sur les étrangers? c) En moyenne, depuis combien de temps leur demande d'asile était-elle déjà en cours de traitem ...[+++]

2. a) Hoeveel asielzoekers dienden een regularisatie-aanvraag in terwijl hun asielaanvraag nog lopende was, in 2010, en in de periode januari-september 2011? b) Hoeveel onder hen dienden een regularisatie-aanvraag op basis van respectievelijk artikel 9bis VW en 9ter VW? c) Wat was hierbij de gemiddelde duur van hun asielprocedure op het ogenblik dat zij hun regularisatie-aanvraag indienden? d) Wat was hierbij de top-5 van hun nationaliteiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes de renseignements ont-elles déjà ->

Date index: 2024-02-18
w