Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes doivent comprendre » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions normatives concernent le champ d'application et l'engagement de principe à s'accorder mutuellement l'entraide judiciaire en matière pénale, les autres traités et conventions, les autorités centrales, les autorités compétentes, les possibilités en matière de refus d'entraide, les informations que les demandes doivent comprendre et l'exécution des demandes d'entraide.

De normatieve bepalingen hebben betrekking op het toepassingsgebied en de principiële verbintenis tot het verlenen van wederzijdse rechtshulp in strafzaken, op de andere verdragen en overeenkomsten, op de centrale autoriteiten, de bevoegde autoriteiten, de mogelijkheden inzake weigering tot rechtshulp, de informatie die de verzoeken moeten bevatten en op de tenuitvoerlegging van verzoeken om rechtshulp.


Le Gouvernement flamand précise les données et les documents que les dossiers de demande doivent comprendre, les critères au niveau du contenu et de la forme auxquels ils doivent répondre et les modalités et le délai de l'introduction de ceux-ci.

De Vlaamse Regering bepaalt nader welke gegevens en documenten een aanvraagdossier bevat, aan welke inhoudelijke en vormelijke voorwaarden een aanvraagdossier vol doet en op welke wijze en wanneer een aanvraagdossier ingediend wordt.


Ces critères doivent comprendre au moins ce qui suit : 1° le droit d'un sportif de se faire accompagner lors de la procédure de prélèvement d'échantillon par un représentant et/ou interprète, sauf lorsque le sportif fournit un échantillon d'urine ; 2° le droit d'un sportif mineur et le droit du médecin de contrôle ou chaperon qui sert de témoin de permettre à un représentant de surveiller le médecin de contrôle ou chaperon qui sert de témoin lorsque le sportif mineur fournit un échantillon d'urine, mais sans que le représentant observe directement la fourniture de l'échantillon, à moins que le sportif mineur en fasse la ...[+++]

Deze criteria moeten minstens het volgende omvatten: 1° het recht van een sporter om zich tijdens de monsterafnameprocedure te laten vergezellen door een vertegenwoordiger en/of tolk, behalve als de sporter een urinemonster afstaat; 2° het recht van een minderjarige sporter en het recht van de controlearts of chaperon die als getuige optreedt, om een vertegenwoordiger toezicht te laten houden op de controlearts of chaperon die als getuige optreedt wanneer de minderjarige sporter een urinemonster afstaat, maar zonder dat de vertegenwoordiger het afstaan van het monster rechtstreeks observeert, tenzij de minderjarige sporter daarom vraagt ...[+++]


2. Les demandes, dont il est question au paragraphe 1 du présent article, doivent comprendre les renseignements suivants:

2. De overeenkomstig paragraaf 1 van dit Artikel gedane verzoeken bevatten de volgende gegevens :


2. Les demandes, dont il est question au paragraphe 1 du présent article, doivent comprendre les renseignements suivants:

2. De overeenkomstig paragraaf 1 van dit Artikel gedane verzoeken bevatten de volgende gegevens :


Les programmes doivent comprendre par groupe d’âge divers modules, allant d’une offre de soins ambulatoires via des centres de soins de santé mentale, des équipes d’intervention mobiles et des centres de revalidation fonctionnels à des hospitalisations de courte durée dans des hôpitaux aigus ou des formes de soins résidentiels comme les IHP ou les MRS ou autres formes qui répondent mieux à la demande de soins.

De programma’s moeten per leeftijdscategorie verschillende modules omvatten gaande van een ambulant zorgaanbod via de centra geestelijke gezondheidszorg, mobiele interventieteams als alternatief op een ziekenhuisopname en de functionele revalidatiecentra tot kortdurende acute ziekenhuisopnamen of residentiële zorgvormen zoals PVT of IBW of andere tussenvormen die beter beantwoorden aan de zorgvraag.


Or, il est indispensable de comprendre ces décisions étant donné que la quasi-totalité des demandes d'agrément et de programmation que les administrations doivent traiter ne sont pas uniquement inspirées par des considérations liées à la qualité et aux soins, mais aussi ­ et surtout ­ par des considérations financières.

Dit is nochtans noodzakelijk vermits bijna alle vragen tot erkenning en programmatie, die de administraties moeten behandelen, niet alleen door overwegingen van kwaliteit van de verzorging maar ook ­ en vooral ­ door financiële motieven geïnspireerd zijn.


Les demandes doivent comprendre, s'il s'agit d'un projet global présentant un volet scientifique et clinique touchant l'ensemble des régions de la Belgique, une description complète du projet dont il ressort entre autres que celui-ci répond aux dispositions du présent arrêté.

De aanvragen die een globaal project betreffen met een wetenschappelijk en een klinisch luik dat het Belgische grondgebied betreft omvat een volledige beschrijving van het project, waaruit onder meer blijkt dat het aan de bepalingen van onderhavig besluit beantwoordt.


Lorsqu'un exemplaire de contrôle T 5 doit être utilisé comme preuve pour la prise en charge par le commerce de détail et qu'il n'est pas revenu à l'organisme détenant la garantie dans un délai de douze mois suivant le mois de l'expiration du délai pour la présentation des offres prévu à l'article 49, paragraphe 3, par suite de circonstances non imputables à l'intéressé, celui-ci peut introduire auprès des autorités compétentes, avant l'expiration du délai de quinze mois fixé au paragraphe 1, premier alinéa, du présent article, une demande motivée d'équivalence assortie de pièces justificatives. Les pièces justificatives à présenter lors de la demande d'éq ...[+++]

Wanneer als bewijs voor de overname door de detailhandel een controle-exemplaar T5 moet worden gebruikt en dit document, door omstandigheden die de belanghebbende niet kunnen worden aangerekend, niet binnen een termijn van twaalf maanden na de maand waarin de in artikel 49, lid 3, bedoelde termijn voor het indienen van de offertes is verstreken, weer in het bezit is gekomen van het interventiebureau dat de zekerheid in handen heeft, kan de betrokkene vóór het verstrijken van de in lid 1, eerste alinea, van het onderhavige artikel bedo ...[+++]


4. Les demandes d'aide communautaire doivent comprendre, le cas échéant, un plan financier détaillant tous les éléments de financement des projets, y compris le soutien financier demandé à la Communauté et toute autre demande d'aide ou toute aide provenant d'autres sources.

4. De aanvragen om communautaire steun moeten, waar nodig, vergezeld gaan van een financieel plan waarin al de onderdelen van de financiering van de projecten, inclusief de van de Gemeenschap verlangde financiële steun, worden vermeld, naast alle andere verzoeken om of toekenning van steun uit andere bronnen.


w