Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes ont-elles déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Combien de demandes ont-elles déjà été introduites en 2016 auprès du Bureau du suivi?

3. a) Hoeveel aanvragen werden reeds ingediend in 2016 bij het Opvolgingsbureau?


2. Les indications médicales pour lesquelles des CT-scans sont demandés sont-elles déjà répertoriées?

2. Wordt er nu al geregistreerd voor welke indicatie CT-scans aangevraagd worden?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze te ...[+++]


4. Des demandes ont-elles déjà été refusées par le passé?

4. Werden er in het verleden reeds aanvragen geweigerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'accès aux locaux est nécessaire lorsque la personne à qui une demande d'informations a déjà été adressée refuse d'y donner suite, ou lorsqu'il existe des motifs raisonnables de penser qu'une telle demande, si elle était faite, resterait sans suite ou que les documents ou informations sur lesquels elle porterait seraient occultés, falsifiés ou détruits.

Daarnaast is de toegang tot dergelijke kantoren noodzakelijk wanneer: de persoon die reeds een verzoek tot informatie heeft ontvangen, hieraan niet voldoet; of wanneer er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat mocht een verzoek worden gedaan, hieraan niet zou worden meegewerkt of dat de documenten of informatie waarop het verzoek betrekking heeft, zouden worden verwijderd, aangepast of vernietigd.


Combien y en a-t-il eu au cours du premier trimestre 2011 ? a) Quel est le nombre total de demandes d'autorisation de séjour pour raison médicale en cours de traitement à l'heure actuelle (fin avril 2011) ? b) Combien de demandes ont-elles déjà été approuvées au cours de la période allant de janvier à avril 2011 ?

Hoeveel bedroeg dit in het eerste kwartaal van 2011? a) Hoeveel aanvragen op medische basis zijn er momenteel (eind april 2011) in totaal in behandeling? b) Hoeveel medische aanvragen werden er al goedgekeurd in de periode januari-april 2011?


Des projets concrets ont-ils déjà été élaborés pour le modèle progressif qui y est demandé et une réforme des aides à la préadhésion a-t-elle déjà été engagée à ce sujet?

Zij er al concrete maatregelen uitgewerkt voor het gevraagde fasemodel en is er in dat verband al begonnen met de hervorming van de pretoetredingssteun?


Dès lors qu’il s’agit d’un problème communautaire, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre ou a-t-elle déjà prises en réponse aux demandes énoncées dans la résolution adoptée par le Parlement européen?

Omdat het om een communautair probleem gaat zou ik van de Commissie graag vernemen welke maatregelen zij overweegt te nemen of reeds heeft genomen om in te gaan op de verzoeken die het Parlement in zijn resolutie heeft verwoord.


Dès lors qu'il s'agit d'un problème communautaire, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre ou a-t-elle déjà prises en réponse aux demandes énoncées dans la résolution adoptée par le Parlement européen?

Omdat het om een communautair probleem gaat zou ik van de Commissie graag vernemen welke maatregelen zij overweegt te nemen of reeds heeft genomen om in te gaan op de verzoeken die het Parlement in zijn resolutie heeft verwoord.


La Présidence du Conseil a-t-elle déjà demandé, ou entend-elle demander, au nom des 15, l'inscription à l'ordre du jour de la prochaine Assemblée générale des Nations Unies d'un point concernant l’institution d’un moratoire universel sur les exécutions capitales ?

Heeft België als voorzitter van de Raad namens de 15 EU-lidstaten al een agendapunt over een wereldwijd moratorium op de voltrekking van de doodstraf laten inschrijven op de dagorde van de eerstvolgende algemene vergadering van de Verenigde Naties, of is het dat van plan?




D'autres ont cherché : demandes ont-elles déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes ont-elles déjà ->

Date index: 2022-08-25
w