Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidature à un emploi
Correspondre avec des demandeurs de licence
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Demandeur d'un crédit
Demandeur d'un emprunt
Demandeur reconventionnel
Demandeur sur reconvention
Façonner un motif décoratif
Fondement des motifs d'opposition
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Recherche d'emploi
Tenir le demandeur d'une subvention informé

Vertaling van "demandeur au motif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


demandeur reconventionnel | demandeur sur reconvention

eiser in reconventie | reconventionele eiser | wedereiser


demandeur d'un crédit | demandeur d'un emprunt

gegadigde voor een lening


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


correspondre avec des demandeurs de licence

corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd


tenir le demandeur d'une subvention informé

subsidieaanvragers op de hoogte houden


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


façonner un motif décoratif

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Si une demande de protection d'une mention traditionnelle n'est pas conforme à la définition prévue à l'article 54, paragraphe 1, du règlement (CE) no 479/2008 et aux exigences prévues aux articles 31 et 35, la Commission communique au demandeur les motifs du refus, en lui fixant un délai de deux mois à compter de la date de la communication pour retirer ou modifier sa demande ou pour présenter ses observations.

1. Als een aanvraag voor een traditionele aanduiding niet voldoet aan de definitie van artikel 54, lid 1, van Verordening (EG) nr. 479/2008 en de bepalingen van de artikelen 31 en 35, stelt de Commissie de aanvrager in kennis van de weigeringsgronden en stelt zij een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de datum van die kennisgeving, vast voor de intrekking of de wijziging van de aanvraag of voor het maken van opmerkingen.


1. Dans les trente jours de l’achèvement de la procédure prévue à l’article 64, paragraphes 6 et 7, une autorité compétente ou la Commission modifie l’autorisation de mise sur le marché ou rejette la demande de modification et informe le demandeur des motifs du rejet.

1. Binnen 30 dagen na de voltooiing van de procedure van artikel 64, leden 6 en 7, wijzigt de bevoegde instantie of de Commissie de vergunning voor het in de handel brengen of wijst zij de wijzigingen af en stelt zij de aanvrager in kennis van de redenen van die afwijzing.


En cas de non-octroi, le directeur général en informe le demandeur du motif.

In geval van niet-verlening deelt de directeur-generaal de reden daarvan mee aan de aanvrager.


(20) Aux fins d'assurer une protection effective du droit à réparation dont bénéficie un demandeur, il n'est pas nécessaire que tout document relevant d'une procédure d'application de l'article 101 ou 102 du TFUE soit communiqué à un tel demandeur au motif que ce dernier envisage d'introduire une action en réparation, étant donné qu'il est peu probable que l'action en réparation doive se fonder sur l'intégralité des éléments figurant dans le dossier afférent à cette procédure.

(20) Om het recht op schadevergoeding van een eiser doeltreffend te beschermen is het niet nodig dat de eiser toegang wordt verleend tot elk document van een procedure op grond van artikel 101 of artikel 102 VWEU op de grond dat hij van plan is een vordering tot schadevergoeding in te stellen; het is namelijk weinig waarschijnlijk dat de schadevordering moet worden gebaseerd op alle gegevens van het dossier van die procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le demandeur, sans motif valable, n'a pas satisfait à ses obligations en matière de coopération à l'examen des faits et à l'établissement de son identité, visées à l'article 4, paragraphes 1 et 2, de la directive [.../.../UE] [la directive «qualification»], ou de l'article 12, paragraphe 1 et paragraphe 2, points a), b) et c), et de l'article 25, paragraphe 1, de la présente directive; ou [Am. 109]

de asielzoeker zonder gegronde reden niet heeft voldaan aan de verplichting om mee te werken aan het onderzoek naar de feiten van zijn/haar geval en aan de vaststelling van zijn/haar identiteit als bedoeld in artikel 4, leden 1 en 2, van Richtlijn [../../EU] [de erkenningsrichtlijn] of in artikel 12, lid 1 en lid 2, onder a), b) en c), en artikel 25, lid 1, van deze richtlijn; of [Am. 109]


le demandeur, sans motif valable, n'a pas satisfait à ses obligations en matière de coopération à l'examen des faits et à l'établissement de son identité, visées à l'article 4, paragraphes 1 et 2, de la directive [.../.../UE] [la directive «qualification»], ou de l'article 12, paragraphe 1 et paragraphe 2, points a), b) et c), et de l'article 25, paragraphe 1, de la présente directive; ou [Am. 109]

de asielzoeker zonder gegronde reden niet heeft voldaan aan de verplichting om mee te werken aan het onderzoek naar de feiten van zijn/haar geval en aan de vaststelling van zijn/haar identiteit als bedoeld in artikel 4, leden 1 en 2, van Richtlijn [../../EU] [de erkenningsrichtlijn] of in artikel 12, lid 1 en lid 2, onder a), b) en c), en artikel 25, lid 1, van deze richtlijn; of [Am. 109]


En cas de rejet de la demande, la juridiction doit informer le demandeur des motifs.

De rechtbank stelt de eiser in kennis van de redenen voor afwijzing van de vordering.


En cas de rejet de la demande, la juridiction doit informer le demandeur des motifs.

De rechtbank stelt de eiser in kennis van de redenen voor afwijzing van de vordering.


a bis) l’autorité compétente n’est pas en mesure de réaliser l’entretien car le demandeur, sans motif valable, n’a pas répondu aux convocations;

(a bis) de bevoegde autoriteit het gesprek niet kan voeren omdat de aanvrager zonder gegronde redenen niet is ingegaan op de uitnodigingen om te verschijnen;


a bis) l'autorité compétente n'est pas en mesure de réaliser l'entretien car le demandeur, sans motif valable, n'a pas répondu aux convocations;

(a bis) de bevoegde autoriteit het gesprek niet kan voeren omdat de aanvrager zonder gegronde redenen niet is ingegaan op de uitnodigingen om te verschijnen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandeur au motif ->

Date index: 2024-03-20
w