Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidature à un emploi
Demande d'emploi
Demandes d'asile spontanées
Demandeur d'emploi
Demandeurs d'asile spontanés
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Recherche d'emploi
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Vertaling van "demandeur peut demander " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été tra ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, ...[+++]


État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés

individuele asielzoekers | spontane asielzoekers


transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le demandeur peut demander à être entendu par la commission d'évaluation provinciale.

De aanvrager kan vragen om te worden gehoord door de provinciale evaluatiecommissie.


« Au plus tard nonante jours calendaires avant l'ordre de commencement des travaux qui portent sur le projet, le demandeur peut demander une modification de la promesse de subvention auprès du Fonds.

Uiterlijk negentig kalenderdagen voor het bevel tot aanvang van de werkzaamheden die betrekking hebben op het project, kan de aanvrager bij het Fonds een wijziging van de subsidiebelofte aanvragen.


- Paiement de la première tranche Art. 24. Après réception d'une première facture de l'entrepreneur, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la première tranche de la subvention d'investissement pour travaux.

- Betaling van de eerste schijf Art. 24. Na de ontvangst van een eerste factuur van de aannemer kan de aanvrager de betaling van de eerste schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.


- Paiement de la deuxième tranche Art. 25. Lorsque 50 % des travaux sont terminés sur la base du plafond de construction calculé, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la deuxième tranche de la subvention d'investissement pour travaux.

- Betaling van de tweede schijf Art. 25. Als de werkzaamheden voor 50% gevorderd zijn op basis van het berekende bouwplafond, kan de aanvrager de betaling van de tweede schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Paiement de la troisième tranche Art. 26. Lorsque 75% des travaux sont terminés sur la base du plafond de construction calculé, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la troisième tranche de la subvention d'investissement pour travaux.

- Betaling van de derde schijf Art. 26. Als de werkzaamheden voor 75% gevorderd zijn op basis van het berekende bouwplafond, kan de aanvrager de betaling van de derde schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.


Dans ce délai de 30 jours, le demandeur peut demander une prorogation de ce délai à l'entreprise d'assurances ou, le cas échéant, au Fonds commun de garantie visé à l'article 28.

Binnen die termijn van 30 dagen kan de verzoeker een verlenging van deze termijn vragen aan de verzekeringsonderneming, of desgevallend aan het Gemeenschappelijk Waarborgfonds bedoeld in artikel 28.


Les auteurs veulent mettre un terme à ces abus en disposant expressément, dans l'article 9bis de la loi sur les étrangers, que par « circonstances exceptionnelles » il y a uniquement lieu d'entendre des circonstances dans lesquelles le demandeur est dans l'impossibilité d'introduire sa demande à l'étranger ou dans lesquelles on ne peut raisonnablement attendre du demandeur qu'il introduise sa demande à l'étranger.

De indieners willen deze misbruiken een halt toeroepen door in artikel 9bis van de Vreemdelingenwet uitdrukkelijk te bepalen dat onder « buitengewone omstandigheden » uitsluitend omstandigheden mogen worden verstaan waardoor het voor de aanvrager onmogelijk is of het van de aanvrager redelijkerwijs niet kan gevergd worden dat hij zijn aanvraag in het buitenland indient.


Il est désormais précisé que l'OEB peut non seulement inviter le demandeur à présenter ses observations, mais peut aussi l'inviter à modifier la demande en application de l'article 123 CBE. Le nouveau paragraphe 4 reprend les dispositions de l'article 96(3) CBE et précise l'effet juridique découlant de l'absence de réponse du demandeur à une notification de la division d'examen.

Voortaan wordt bepaald dat het EOB de aanvrager niet alleen kan uitnodigen om opmerkingen te maken, maar hem ook kan vragen de aanvraag te wijzigen bij toepassing van artikel 123 EOV. De nieuwe paragraaf 4 herneemt de bepalingen van artikel 96(3) EOV en legt de rechtsgevolgen vast indien de aanvrager verzuimt gevolg te geven aan een kennisgeving van de onderzoeksafdeling.


(2) Quiconque prouve que le demandeur s'est prévalu de sa demande de brevet européen à son encontre peut consulter le dossier dès avant la publication de cette demande et sans l'accord du demandeur.

(2) Degene die bewijst dat de aanvrager zich tegenover hem heeft beroepen op zijn Europese octrooiaanvraag, kan het dossier raadplegen voordat deze aanvraag is gepubliceerd en zonder toestemming van de aanvrager.


Nous voulons mettre un terme à ces abus en disposant expressément, dans l'article 9bis de la loi sur les étrangers, que par « circonstances exceptionnelles » il y a uniquement lieu d'entendre des circonstances dans lesquelles le demandeur est dans l'impossibilité d'introduire sa demande à l'étranger ou dans lesquelles on ne peut raisonnablement attendre du demandeur qu'il introduise sa demande à l'étranger.

Wij willen deze misbruiken een halt toeroepen door in artikel 9bis van de Vreemdelingenwet uitdrukkelijk te bepalen dat onder « buitengewone omstandigheden » uitsluitend omstandigheden mogen worden verstaan waardoor het voor de aanvrager onmogelijk is of het van de aanvrager redelijkerwijs niet kan verwacht worden dat hij zijn aanvraag in het buitenland indient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandeur peut demander ->

Date index: 2021-10-06
w