(b) Les entretiens téléphoniques et les appels vidéo peuvent être autorisés dans certains cas, notamment lorsque les antécédents du demandeur en matière de visa sont positifs conformément à l'article 42 quater ou lorsque, pour se rendre auprès de la représentation diplomatique ou consulaire, le trajet que le demandeur doit effectuer depuis son lieu de résidence ordinaire est disproportionné en vertu des instructions visées à l'article 7, paragraphe 2 ter.
(b) In sommige gevallen kunnen persoonlijke gesprekken langs telefonische of videotelefonische weg worden toegestaan, onder meer wanneer de aanvrager over een "schoon visumverleden" overeenkomstig artikel 42 quater beschikt of als de reis naar de diplomatieke of consulaire post van de gebruikelijke verblijfplaats van de aanvrager onevenredige moeite zou kosten overeenkomstig de in artikel 7, lid 2 ter vermelde richtsnoeren.