Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidature à un emploi
Correspondre avec des demandeurs de licence
Demande d'emploi
Demandeur d'asile
Demandeur d'emploi
Demandeur d'un crédit
Demandeur d'un emprunt
Recherche d'emploi
Tenir le demandeur d'une subvention informé
époux demandeur

Vertaling van "demandeurs pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


demandeur d'un crédit | demandeur d'un emprunt

gegadigde voor een lening


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


correspondre avec des demandeurs de licence

corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd


tenir le demandeur d'une subvention informé

subsidieaanvragers op de hoogte houden








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 425. — Les demandeurs pourront aussi transmettre directement, par le ministère d'un avocat à la Cour de cassation, leurs mémoires et pièces au greffe de la Cour de cassation».

« Art. 425. — De eisers kunnen hun memories en stukken ook rechtstreeks, door tussenkomst van een advocaat bij het Hof van Cassatie, aan de griffie van het Hof van Cassatie doen toekomen».


« Art. 425. — Les demandeurs pourront aussi transmettre directement, par le ministère d'un avocat à la Cour de cassation, leurs mémoires et pièces au greffe de la Cour de cassation».

« Art. 425. — De eisers kunnen hun memories en stukken ook rechtstreeks, door tussenkomst van een advocaat bij het Hof van Cassatie, aan de griffie van het Hof van Cassatie doen toekomen».


Il est apparu qu'il n'y a des problèmes que dans le cadre des programmes « fermés » et qu'en pratique, il n'y en a pas lorsque la mère porteuse a l'assurance que les parents demandeurs pourront donner une bonne éducation à l'enfant.

Er bleken zich alleen problemen te manifesteren in de « gesloten » programma's. Wanneer de draagmoeder er zich van kan vergewissen dat de wensouders het kind een goede opvoeding zullen kunnen geven, blijken er in de praktijk geen problemen te zijn.


Il est apparu qu'il n'y a des problèmes que dans le cadre des programmes « fermés » et qu'en pratique, il n'y en a pas lorsque la mère porteuse a l'assurance que les parents demandeurs pourront donner une bonne éducation à l'enfant.

Er bleken zich alleen problemen te manifesteren in de « gesloten » programma's. Wanneer de draagmoeder er zich van kan vergewissen dat de wensouders het kind een goede opvoeding zullen kunnen geven, blijken er in de praktijk geen problemen te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Visera-t-elle exclusivement les demandeurs d'asile ou le screening d'autres catégories d'étrangers comme les demandes de regroupement familial ou les demandeurs de visa court pourront-ils être également screenés?

Zal ze uitsluitend asielzoekers screenen of ook andere categorieën van vreemdelingen, zoals bijvoorbeeld vreemdelingen die een aanvraag voor gezinshereniging of voor een visum voor een kort verblijf indienen?


Ainsi, il est affirmé dans chacun des deux messages que les demandeurs d'asile ayant fait l'objet d'une prise d'empreintes digitales dans un autre État de l'Union européenne ne pourront pas demander l'asile en Belgique et seront renvoyés vers "l'État responsable".

Zo staat er in beide berichten te lezen dat, indien de asielzoekers vingerafdrukken hebben laten nemen in een andere EU-staat, ze niet in aanmerking komen voor asiel in België en teruggestuurd zullen worden naar het "verantwoordelijke land".


La proposition fixe des objectifs chiffrés pour les demandeurs à relocaliser au départ de l’Italie et de la Grèce, à savoir 24 000 et 16 000 respectivement, et présente dans ses annexes les deux clés de répartition qui définissent le nombre de demandeurs que ces deux États pourront respectivement relocaliser dans les autres États membres.

In het voorstel wordt de kwantitatieve doelstelling vastgesteld om uit Italië en Griekenland respectievelijk 24 000 en 16 000 verzoekers te herplaatsen.


Au total, ce sont 32.256 demandeurs d'asile qui pourront faire l'objet d'une mesure de relocalisation.

In totaal zullen 32.256 asielzoekers het voorwerp kunnen uitmaken van een herlokaliseringsmaatregel.


1. a) Pourquoi est-ce possible aux Pays-Bas, mais pas chez nous (grâce à la politique qu'ils mènent en cette matière, nos voisins du nord pourront fermer pas moins de sept centres d'accueil pour demandeurs d'asile)? b) Pourquoi faut-il une fois de plus attendre la menace d'une crise humanitaire pour prendre des mesures structurelles porteuses de solutions à long terme?

1. a) Waarom lukt dit in Nederland, maar niet in België (dankzij het beleid van onze noorderburen zullen zij dit jaar maar liefst zeven asielcentra kunnen sluiten? b) Waarom moet er alweer een humanitaire crisis dreigen vooraleer structurele maatregelen komen, die op lange termijn heil bieden?


Enfin, il contient des hypothèses nouvelles où les demandeurs pourront être détenus.

Ten slotte bevat de tekst nieuwe hypothesen op basis waarvan aanvragers kunnen worden opgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandeurs pourront ->

Date index: 2025-01-18
w