Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commenter
Commenter des projets

Vertaling van "demandez comment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Livre vert - Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Groenboek - Het citizens' network : de verwezenlijking van de mogelijkheden van het openbaar personenvervoer in Europa - Groenboek van de Europese Commissie


Livre vert sur l'efficacité énergétique ou Comment consommer mieux avec moins

Groenboek inzake energie-efficiëntie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous vous demandez comment il est satisfait à cette condition en ce qui concerne des travailleurs qui sont employés dans un régime de week-end, compte tenu des nouveaux régimes de travail mis en place par la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans l'entreprise.

U vraagt zich af hoe het met die voorwaarde zit wat betreft werknemers die tewerkgesteld zijn in een weekendregime, zijnde een nieuwe arbeidsregeling in het kader van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen.


Vous vous demandez comment appliquer cette condition en ce qui concerne les travailleurs qui sont occupés dans un régime de week-end, organisé au sein d'un nouveau régime de travail dans le cadre de la loi du 17 mars 1987 concernant l'introduction des nouveaux régimes de travail dans les entreprises.

U vraagt zich af hoe het met die voorwaarde zit wat betreft werknemers die tewerkgesteld zijn in een weekendregime, zijnde een nieuwe arbeidsregeling in het kader van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen.


Cette situation stratégique doit vous servir d’exemple lorsque vous vous demandez comment prendre en charge les personnes âgées.

Dit tragische voorbeeld moet voor u als voorbeeld dienen als u zich afvraagt hoe we voor de ouderen moeten zorgen.


Demandez-vous comment il se fait que la défense européenne, qui coûte au total, près de 40 % du budget américain de la défense, est 10 % moins efficace et moins performante que les forces américaines, et vous comprendrez d’où vient le problème.

Wanneer u zich afvraagt hoe het komt dat de Europese defensie in totaal bijna 40 procent van de Amerikaanse defensiebegroting bedraagt, terwijl de efficiëntie en prestaties van de Europese strijdkrachten op slechts 10 procent van het Amerikaanse niveau liggen, dan ziet u waar het probleem ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demandez à l’industrie automobile comment elle compte prospérer si la titrisation est étouffée.

Vraagt u de auto-industrie maar eens hoe die bedrijfstak er weer bovenop denkt te komen als er geen securitisatie is.


En ce qui concerne la première partie de votre question, vous me demandez comment il conviendrait de fixer les taux d'intérêts "en supposant que la stabilité des prix (.) puisse être maintenue".

U vraagt mij in het eerste deel van uw vraag welke rentebeleid gevoerd zou worden “ervan uitgaande dat prijsstabiliteit [.] gehandhaafd kan worden”.


- (EN) Vous demandez comment nous pouvons protéger au mieux nos agriculteurs en tant que producteurs alors qu'ils ne savent pas avec quoi ils nourrissent leurs animaux.

- (EN) U vraagt hoe we de boeren als producenten het beste kunnen beschermen als zij zelf niet eens weten wat ze hun dieren nu eigenlijk precies voeren.


Vous me demandez comment mon cabinet communique avec les parents. Je vous répondrai simplement que la parole des parents est prise en compte dans les États généraux des familles, singulièrement via les organisations familiales du nord comme du sud, particulièrement actives dans ces débats.

Met de mening van de ouders wordt rekening gehouden in de Staten-Generaal van het Gezin, in het bijzonder via de gezinsorganisaties, zowel die van het noorden als die van het zuiden. Die zijn erg actief in het debat.


Lorsque vous demandez comment un tel rendement est possible, on vous répond que vous êtes fataliste.

Als u vraagt hoe een dergelijke opbrengst mogelijk is, krijgt u als antwoord dat u een fatalist bent.


J'imaginais que vous alliez en commenter les éléments positifs et négatifs pour la ville de Liège, comme pour toutes les villes de Belgique, au lieu de quoi vous me demandez si la ministre de l'Intérieur est d'accord et si une concertation supplémentaire est possible.

Ik had verwacht dat de heer Demeyer het zou hebben over de positieve en negatieve elementen voor de stad Luik, net als voor alle andere Belgische steden. Hij vraagt echter of de minister van Binnenlandse Zaken het met het plan eens is en of aanvullend overleg mogelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : commenter     commenter des projets     demandez comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandez comment ->

Date index: 2023-02-01
w