Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «demandions que pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous y demandions au gouvernement "d'exécuter le plus rapidement possible" la résolution en question et de "prendre à cette fin les initiatives législatives et autres avant le 31 décembre 2015".

Wij vroegen daarin aan de regering om zo snel mogelijk uitvoering te geven aan de resolutie en daartoe voor 31 december 2015 de nodige wetgevende en andere initiatieven te nemen.


Dans la question n° 101 du 19 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 9, p. 197), nous demandions un aperçu de la répartition du personnel militaire en fonction de l'âge.

Met de vraag nr. 101 van 19 december 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 9, blz. 197) hebben wij een overzicht gevraagd betreffende de leeftijdsverdeling van het militair personeel in het algemeen.


Mes collègues de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 et moi-même avons bien conscience qu’il peut sembler étrange, qu’alors même que nombre d’États membres procèdent à des coupes budgétaires, nous demandions l’augmentation du budget de l’UE après 2013.

In de Bijzondere Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 begrijpen we dat het merkwaardig kan lijken dat we meer geld vragen voor de EU-begroting na 2013 op een ogenblik dat veel lidstaten in hun eigen begroting snoeien.


Quand pourra-t-on faire fi de la correction politique, pour pouvoir mener des débats respectueux en ces murs, pour ne pas détourner le regard comme cela s’est passé durant la première moitié du dernier siècle, pour que nous abordions ce sujet, pour que nous nous demandions pourquoi cela existe?

Wanneer gooien we die politieke correctheid eens overboord, zodat we hier respectvolle debatten kunnen houden, zodat we niet een andere kant op hoeven te kijken, zoals in de eerste helft van de vorige eeuw gebeurde, zodat we deze problemen hier aan de orde kunnen stellen, zodat we kunnen vragen waarom dit gebeurt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc légitime que nous demandions où le bât blesse et que nous obtenions une réponse.

Het is legitiem dat we dan vragen wat er is misgegaan en daar dan een antwoord op krijgen.


Comme deuxième principe, nous demandions que les coûts de la sécurité supportés par les citoyens soient transparents et clairement définis, et comme troisième principe nous demandions la garantie que tout supplément payé pour la sécurité soit réellement dépensé pour la sécurité.

Als tweede beginsel hebben wij verzocht dat de beveiligingskosten die door de burger worden gedragen, transparant en duidelijk omschreven moeten zijn, en als derde beginsel hebben wij om de garantie gevraagd dat alle extra middelen die aan beveiliging worden gespendeerd, ook daadwerkelijk daaraan worden uitgegeven.


Je rappelle qu’en 2004, nous avons voté une résolution disant que nous demandions la reconnaissance du génocide arménien; qu’en 2005, nous avons voté une résolution disant que nous demandions que la reconnaissance de ce génocide soit le préalable à l’adhésion.

Ik wijs erop dat wij in 2004 een resolutie hebben aangenomen waarin de erkenning van de Armeense genocide werd geëist, en in 2005 een waarin werd geëist dat de toetreding mede afhankelijk wordt gesteld van de erkenning van deze genocide.


C'est la raison pour laquelle nous demandions dans notre proposition de résolution qu'aucun représentant du gouvernement fédéral ou de la famille royale ne soit présent lors de cette cérémonie et que le gouvernement le fasse savoir.

Daarom vragen we in ons voorstel van resolutie om geen vertegenwoordiger van de federale regering of het koningshuis naar de openingsceremonie af te vaardigen en dat de regering dit ook meedeelt.


En concertation avec les ministres des Affaires étrangères du Luxembourg et des Pays-Bas, le ministre néerlandais a écrit à ses collègues européens que nous serions présents lors de cette ouverture et que nous leur demandions de faire de même.

In overleg met de ministers van Buitenlandse zaken van Luxemburg en Nederland heeft de Nederlandse minister zijn EU-collega’s aangeschreven om te melden dat wij op die opening aanwezig zullen zijn en dat wij hen vragen hetzelfde te doen.


L'an dernier, au Sénat, nous avons adopté une résolution dans laquelle nous demandions que l'on tienne compte, par exemple dans la coopération au développement, de la dimension du genre et des droits des femmes.

Vorig jaar hebben wij in de Senaat een resolutie aangenomen waarin we vragen om bijvoorbeeld inzake ontwikkelingssamenwerking rekening te houden met de genderdimensie en met de rechten van vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandions que pour ->

Date index: 2022-01-18
w