Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «demandons au ministre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous demandons donc au ministre Borsus de remonter le plafond (...) Le taux d'échec dans les start-ups est de 60%.

Er wordt minister Borsus dan ook gevraagd om het plafond op te trekken.


Tant mon confrère de la Justice, le ministre Geens, que moi-même demandons à ce que la Police fédérale crée, à moyen terme, une version améliorée de la plateforme de contact en ligne.

Zowel ikzelf als mijn collega van Justitie minister Geens zijn er voorstander van dat er op middellange termijn door de Federale Politie werk wordt gemaakt van een heropstart van een verbeterd online meldplatform.


Il est donc clair que la police fédérale avait suffisamment d'arguments pour désactiver le point de contact eCops dans les circonstances actuelles. Certes, pour être tout à fait clair: tant mon confrère de la Justice, le ministre Geens, que moi-même demandons à ce que la Police fédérale crée, à moyen terme, une version améliorée de la plateforme de contact en ligne.

Het is dus duidelijk dat de federale politie over redenen beschikte om onder de huidige omstandigheden het meldpunt eCops te sluiten, doch laat het duidelijk zijn dat zowel ik als mijn collega van Justitie, minister Geens, er voorstander van zijn dat er op middellange termijn door de federale politie werk wordt gemaakt van een heropstart van een verbeterd onlinemeldplatform.


Nous demandons aux ministres des finances de le signer lors de la prochaine réunion de l'Eurogroupe, afin qu'il puisse prendre effet à compter de juillet 2012.

Wij roepen de ministers van Financiën op het te ondertekenen tijdens de komende bijeenkomst van de Eurogroep, opdat het in juli 2012 in werking kan treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons aux ministres d’adopter une feuille de route pour la mise en œuvre de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne lors de la prochaine conférence.

We roepen de ministers op om tijdens de komende conferentie een routekaart aan te nemen voor de invoering van de Euromed-vrijhandelszone.


Nous demandons instamment aux ministres des finances de prendre toutes les mesures nécessaires pour que l'accord sur la participation du secteur privé soit mis en œuvre et pour que le nouveau programme soit adopté d'ici la fin de la semaine, suffisamment à l'avance pour que l'opération de participation du secteur privé soit lancée d'ici la mi‑février.

Wij dringen er bij alle ministers van Financiën op aan alle nodige maatregelen te nemen om de overeenkomst inzake de medewerking van de particuliere sector uit te voeren en het nieuwe programma eind van de week aan te nemen, ruim op tijd voor de start van het PSI medio februari.


Nous nous demandons également comment le vice-Premier ministre de M. Erdoğan, M. Babacan, a pu affirmer que l’Union européenne était un «club chrétien».

Wij vragen ons tevens af hoe het mogelijk is dat de Turkse vicepremier, de heer Babacan, heeft kunnen zeggen dat de Europese Unie een "christelijke club" is.


En signe de cette volonté, le Parlement européen a écrit une lettre, envoyée à M. le ministre Borloo le 17 juillet. Dans cette lettre, nous demandons à la Présidence en exercice de lancer des discussions informelles entre le Conseil et le Parlement dans la période qui se situe entre l’accord politique général et la notification formelle de la position commune du Conseil.

Als blijk van deze bereidheid hebben de rapporteurs van het Europees Parlement op 17 juli een brief aan minister Borloo gestuurd, waarin we het fungerend voorzitterschap oproepen tot informele besprekingen tussen de Raad en het Parlement in de periode tussen het algemene politieke akkoord en de formele kennisgeving van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.


Dans le rapport Hatzidakis, nous demandons également aux États membres de prendre leurs responsabilités au sérieux afin de s’assurer que l’argent est dépensé correctement et nous demandons que le ministre des finances de chaque État membre clôture les comptes chaque année.

In het verslag-Hatzidakis vragen we de lidstaten tevens hun verantwoordelijkheden serieus te nemen en het beschikbare geld naar behoren uit te geven en we verlangen dat in elke lidstaat de minister van Financiën jaarlijks ter controle een verklaring ondertekent.


Nous leur demandons instamment de réaliser dès à présent des progrès tangibles et attendons avec intérêt le rapport que le premier ministre, M. Georgievski, présentera au Conseil "Affaires générales" le 25 juin;

Wij dringen er bij hen op aan thans tastbare vorderingen te bewerkstelligen en verheugen ons op het verslag van eerste minister Georgievski aan de Raad Algemene Zaken van 25 juni;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandons au ministre ->

Date index: 2022-03-08
w