Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandons tout d’abord " (Frans → Nederlands) :

Si la situation en Belgique était de prime abord moins dramatique, nous nous demandons tout de même comment elle a évolué depuis.

De toestand was op het eerste zicht minder dramatisch in België, maar we vragen ons toch af hoe het verder is geëvolueerd.


« Tout d'abord, nous demandons une plus grande autonomie constitutive.

« Ten eerste vragen wij een grotere constitutieve autonomie.


Nous demandons une nouvelle législation, tout d'abord pour transposer la directive européenne, mais aussi pour soustraire les cellules et les tissus à l'actuelle législation sur la transplantation.

We vragen een nieuwe wetgeving, in de eerste plaats om de Europese richtlijn om te zetten, en ook om de cellen en de weefsels uit de huidige transplantatiewetgeving te halen.


Nous demandons une nouvelle législation, tout d'abord pour transposer la directive européenne, mais aussi pour soustraire les cellules et les tissus à l'actuelle législation sur la transplantation.

We vragen een nieuwe wetgeving, in de eerste plaats om de Europese richtlijn om te zetten, en ook om de cellen en de weefsels uit de huidige transplantatiewetgeving te halen.


Cette revendication est reprise par le gouvernement flamand actuel dans sa note Octopus, sous la formulation suivante: « Tout d'abord, nous demandons une plus grande autonomie constitutive.

Deze eis wordt overgenomen door de huidige Vlaamse regering in haar Octopusnota, waar het luidt : « Ten eerste vragen wij een grotere constitutieve autonomie.


Contrairement à l’orateur précédent, je voudrais souligner que ce que nous demandons tout d’abord dans notre rapport ce n’est pas de l’argent, mais que l’UE évite le désordre et le chaos.

In tegenstelling tot de vorige spreker wil ik graag benadrukken dat wat we in ons verslag in eerste instantie vragen niet extra geld is, maar dat we willen dat de EU wanorde en chaos voorkomt.


Mais dans l’immédiat, nous demandons tout d’abord au gouvernement irakien de mettre fin à son blocus du camp d’Ashraf.

Maar in de eerste plaats verzoeken wij de Iraakse regering de blokkade van kamp Ashraf op te heffen.


Mais dans l’immédiat, nous demandons tout d’abord au gouvernement irakien de mettre fin à son blocus du camp d’Ashraf.

Maar in de eerste plaats verzoeken wij de Iraakse regering de blokkade van kamp Ashraf op te heffen.


Nous avons par conséquent formulé quelques propositions très claires. Tout d’abord, nous demandons la création d’une Assemblée transatlantique euro-latino-américaine qui donnerait aux parlements une légitimité démocratique en tant qu’instances de promotion et de légitimation de cette coopération. Par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous demandons que les conclusions du sommet de Vienne ne se bornent pas à prendre acte de la volonté des parlements, mais qu’elles recommandent la création de cette Assemblée euro-latino-américaine, comme ce fut le cas pour l’Assemblée parlementaire euro-méditerran ...[+++]

Daarom hebben we enkele heel heldere voorstellen gedaan. Het eerste daarvan betreft de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering die de parlementen de democratische legitimiteit kan verlenen om de betrekkingen te bevorderen en te legitimeren. We zouden willen, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dat in de conclusies van de Top van Wenen niet alleen melding werd gemaakt van de wil van de parlementen, maar ook de aanbeveling werd opgenomen om een Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering in te stellen, zoals destijds ook is gebeurd met de Europees-Mediterrane Parlementaire Vergadering.


Tout d’abord, nous demandons à la Commission européenne d’aborder l’éventuelle adhésion de la Turquie avec objectivité.

In de eerste plaats vragen wij van de Europese Commissie een objectieve houding in het politiek zo gevoelige vraagstuk van de mogelijke toetreding van Turkije.




Anderen hebben gezocht naar : nous nous demandons     nous demandons tout     prime abord     nous demandons     tout     tout d'abord     nouvelle législation tout     demandons tout d’abord     très claires tout     claires tout d’abord     tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandons tout d’abord ->

Date index: 2022-10-25
w