Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de question préjudicielle
Question avec demande de réponse écrite
Question écrite
Répondre à des demandes par écrit

Vertaling van "demandé question écrite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répondre à des demandes par écrit

schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen




réponse commune (aux questions écrites No ... et No ...)

gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)


avant-projet de réponse à la question écrite/orale

voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag


question avec demande de réponse écrite

vraag met verzoek om schriftelijk antwoord


demande de question préjudicielle

verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce rapport faisant toujours défaut aux alentours de cette période, je vous ai à nouveau demandé (question écrite 5-7617) pour quand nous pouvions l'attendre.

Toen dit verslag rond deze periode uitbleef, stelde ik u opnieuw de vraag (schriftelijke vraag 5-7617) wanneer wij dit konden verwachten.


Je renvoie à deux éléments: tout d'abord, à ma précédente question écrite sur les "délits sexuels" et à votre réponse et, deuxièmement, à l'article "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" (Le viol représente un énorme problème dans ce pays, mais nul ne semble s'en soucier) publié dans l'hebdomadaire Humo du 10 mai 2016 (question écrite n° 642 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 231) Vous n'avez pas pu me communiquer les chiffres demandés et vous v ...[+++]

Ik verwijs naar twee elementen: ten eerste naar mijn eerder gestelde schriftelijke vraag over "seksuele misdrijven" en uw antwoord daarop, ten tweede naar het artikel "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" in het tijdschrift Humo van 10 mei 2016 (schriftelijke vraag nr. 642 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 231) U kon mij de cijfers niet geven en verwees enkel naar politiecijfers die verschaft werden door de minister van Binnenlandse Zaken.


Dans le passé, j'ai déjà posé plusieurs questions relatives au crowdfunding (cf. question écrite n°5-6571; demande d'explications n°5-2428, Sénat, annales 5-169COM du 17 juillet 2012, p. 6).

In het verleden stelde ik reeds diverse vragen betreffende crowdfunding (cf. schriftelijke vraag nr. 5-6571 ; vraag om uitleg nr. 5-2428, Senaat, Handelingen 5-169COM van 17 juli 2012, blz. 6).


Comme déjà dit dans mes réponses à la question écrite 77 de monsieur Koenraad Degroote et aux questions orales n°s 3229 et 3503 de madame Kattrin Jadin et monsieur Eric Thiébaut, je pense que la meilleure fusion est celle qui répond à une demande locale, vu l'autonomie des zones au sein du modèle de la police intégrée (question n° 77 du 26 novembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12, p. 132), (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de ...[+++]

Zoals reeds gesteld in mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 77 van de heer Koenraad Degroote en de mondelinge vragen nrs 3229 en 3503 van mevrouw Kattrin Jadin en de heer Eric Thiébaut meen ik dat de beste fusie deze is die beantwoordt aan een lokale vraag, gelet op de autonomie van de zone(s) binnen het model van de geïntegreerde politie (vraag nr. 77 van 26 november 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12, blz. 13), (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 22 april 2015, CRIV 54 COM 146, blz. 1) Voorafgaandelijk aan de aanvraag zijn er blij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette question reprend l'objet de ma question écrite n° 492 du 24 mai 2013 (Questions et réponses écrites, Chambre, 2012-2013, n° 119, page 109) sur les prestations pour les villes marraines de la Défense. 1. a) Combien de demandes d'appui la Défense a-t-elle reçues par an et par ville ou commune marraine durant l'année 2013? b) Pouvez-vous communiquer la répartition de ces données selon le type d'appui (catégorie de prestations)?

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 492 van 24 mei 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 119, blz. 109), over de prestaties voor petersteden van Defensie. 1. a) Kunt u voor het jaar 2013 een overzicht geven van het aantal aanvragen om steun dat Defensie per peterstad kreeg? b) Kunt u een verdere onderverdeling geven volgens type steun (de categorie van prestatie)?


Aussi posée à : question écrite 3-128 Aussi posée à : question écrite 3-129 Aussi posée à : question écrite 3-130 Aussi posée à : question écrite 3-131 Aussi posée à : question écrite 3-132 Aussi posée à : question écrite 3-133 Aussi posée à : question écrite 3-134 Aussi posée à : question écrite 3-136 Aussi posée à : question écrite 3-137 Aussi posée à : question écrite 3-138 Aussi posée à : question écrite 3-139 Aussi posée à : question écrite 3-140 Aussi posée à : question écrite 3-141 Aussi posée à : question écrite 3-142 Lien avec une autre question : demande d'explications 3-112

Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-128 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-129 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-130 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-131 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-132 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-133 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-134 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-136 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-137 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-138 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-139 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-140 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-141 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-142 Verwantschap met een andere vraag : vraag om uitleg 3-112


Aussi posée à : question écrite 5-8287 Aussi posée à : question écrite 5-8288 Aussi posée à : question écrite 5-8289 Aussi posée à : question écrite 5-8290 Aussi posée à : question écrite 5-8291 Aussi posée à : question écrite 5-8292 Aussi posée à : question écrite 5-8293 Aussi posée à : question écrite 5-8294 Aussi posée à : question écrite 5-8295 Aussi posée à : question écrite 5-8296 Aussi posée à : question écrite 5-8297 Aussi posée à : question écrite 5-8298 Requalifiée en : demande d'explications 5-4366

Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8287 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8288 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8289 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8290 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8291 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8292 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8293 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8294 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8295 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8296 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8297 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-8298 Geherkwalificeerd als : vraag om uitleg 5-4366


Cette question reprend l'objet de ma question écrite n° 492 du 24 mai 2013 (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2012-2013, n° 119, page 109) sur les prestations pour les villes marraines de la Défense. 1. a) Combien de demandes d'appui la Défense a-t-elle reçues par an et par ville ou commune marraine durant l'année 2013? b) Pouvez-vous communiquer la répartition de ces données selon le type d'appui (catégorie de prestations)?

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 492 van 24 mei 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 119, blz. 109), over de prestaties voor petersteden van Defensie. 1. a) Kunt u voor het jaar 2013 een overzicht geven van het aantal aanvragen om steun dat Defensie per peterstad kreeg? b) Kunt u een verdere onderverdeling geven volgens type steun (de categorie van prestatie)?


Réintroduction de : demande d'explications 4-1208 Requalifiée en : question écrite 4-6379 Requalifiée en : question écrite 4-6380 Requalifiée en : question écrite 4-6381 Requalifiée en : question écrite 4-6382

Herindiening van : vraag om uitleg 4-1208 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6379 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6380 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6381 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6382


Réintroduction de : demande d'explications 4-1208 Requalifiée en : question écrite 4-6379 Requalifiée en : question écrite 4-6380 Requalifiée en : question écrite 4-6381 Requalifiée en : question écrite 4-6382

Herindiening van : vraag om uitleg 4-1208 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6379 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6380 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6381 Geherkwalificeerd als : schriftelijke vraag 4-6382




Anderen hebben gezocht naar : demande de question préjudicielle     question écrite     demandé question écrite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandé question écrite ->

Date index: 2022-02-16
w