Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandé un vote séparé et contre lequel nous allons voter " (Frans → Nederlands) :

− (IT) À l’exception de l’amendement 32, pour lequel le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) a demandé un vote séparé et contre lequel nous allons voter, le rapport dans son ensemble doit être approuvé car il donne un aperçu utile de l’état de nos relations avec l’Amérique latine.

– (IT) Met uitzondering van amendement 32, waarvoor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) om een aparte stemming heeft gevraagd en waar we tegen zullen stemmen, zou het verslag over het geheel genomen moeten worden aangenomen omdat het een nuttige overzicht van onze banden met Latijns-Amerika verschaft.


Nous avons demandé un vote séparé sur les amendements 25 et 27, et nous appelons tous nos collègues des deux grands groupes à voter contre ces amendements et à soutenir la position de la Commission visant à éliminer progressivement l’aide d’ici 2014.

We hebben om een aparte stemming voor de amendementen 25 en 27 verzocht, en we roepen alle collega’s in de twee grote fracties op tegen die amendementen te stemmen en het voorstel van de Commissie om de steun per 2014 af te schaffen, te steunen.


Le texte sur lequel nous allons voter demain ne reprend toutefois pas la proposition de la commission de l’agriculture visant à ce que la Commission envisage de créer un fonds d’adaptation économique contre la sécheresse, qui profiterait à tous les secteurs économiques, dont l’agriculture.

De tekst waarover morgen zal worden gestemd bevat echter niet het voorstel van de Commissie landbouw om onderzoek te doen naar de oprichting van een fonds voor economische aanpassing aan de droogte. Van een dergelijk fonds zouden alle economische sectoren kunnen profiteren, waaronder de landbouw.


J’estime qu’étant donné le paquet sur lequel nous allons voter mercredi, nous avons amélioré à bien des égards les textes que nous avons rédigés précédemment et sur lesquels nous avons voté durant cette procédure législative.

Ik ben van mening dat we met het pakket dat woensdag ter stemming voorligt, op diverse fronten vooruitgang boeken ten aanzien van eerdere teksten die we gemaakt en gestemd hebben in de loop van deze wetgevingsprocedure.


- (EL) Monsieur le Président, lorsque nous parlons d’acquis communautaire, nous nous devons d’y inclure également la contribution du Parlement européen, y compris l’expérience et l’apport exceptionnel et constructif de députés tels que M. Hatzidakis, qui a contribué au maintien et au renforcement de la cohésion économique et sociale, non seulement par le biais du présent rapport concernant la proposition de règlement portant dispositions pour les Fonds structurels européens, sur lequel nous allons voter ...[+++], mais aussi via un rapport antérieur et le document de travail de décembre dernier, et, outre cela, demande aujourd’hui une référence spécifique à la cohésion territoriale de l’Union européenne.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, als wij spreken over het acquis communautaire moeten wij daarin de bijdrage van het Europees Parlement, de ervaringen en uiterst opbouwende bijdragen van de Europese afgevaardigden meerekenen. Ik denk met name aan rapporteur Hatzidakis, die niet alleen met het nu in stemming te brengen verslag over het voorstel voor een verordening houdende algemene bepalingen inzake de Europese structuurfondsen, maar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandé un vote séparé et contre lequel nous allons voter ->

Date index: 2023-04-23
w