Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandée était inférieure » (Français → Néerlandais) :

- l’aide demandée était inférieure au seuil minimum de 500 euros ;

- de gevraagde hulp lag beneden de minimumdrempel van 500 euro;


Art. 21. Dans l'article 111/4, alinéa 1, de la même loi, inséré par la loi du 27 mars 2014, la première phrase commençant par les mots « Le consommateur a le droit » et finissant par les mots « sans indemnité » est complétée par les mots « , à l'exception de l'indemnité demandée au consommateur ayant reçu, gratuitement ou à un prix inférieur, un équipement terminal dont l'obtention était liée à la souscription ou à la conservation ...[+++]

Art. 21. In artikel 111/4, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2014, wordt de eerste zin, die aanvangt met de woorden "De consument heeft het recht" en eindigt met de woorden "bij dezelfde operator" aangevuld met de woorden ", met uitzondering van de vergoeding gevraagd aan de consument die, gratis of tegen een lagere prijs, een eindapparaat heeft ontvangen in ruil voor intekening op of het verder aanhouden van een abonnement, vastgelegd conform artikel 108, § 1, e), derde streepje".


En cas de rupture anticipée du contrat, une indemnité supplémentaire peut être demandée au consommateur ou un abonné qui ne possède pas plus de cinq numéros d'appel ayant reçu, gratuitement ou à un prix inférieur, un produit dont l'obtention était liée à la souscription à un abonnement à durée déterminée, qui ne peut toutefois être supérieure à la valeur résiduelle du produit au moment de la rupture du contrat, conformément à l'article 108, § 1, e), de ...[+++]

Van de consument of een abonnee die over niet meer dan vijf oproepnummers beschikt en die kosteloos of tegen een lagere prijs een product heeft verkregen waarvan de verkrijging gebonden was aan het inschrijven op een abonnement van bepaalde duur, mag bij de vroegtijdige beëindiging van het contract een bijkomende schadevergoeding gevorderd worden, die echter niet hoger mag zijn dan de restwaarde van het product op het ogenblik van de beëindiging van het contract, bepaald overeenkomstig artikel 108, § 1, e), laatste streepje».


En cas de rupture anticipée du contrat, une indemnité supplémentaire peut être demandée au consommateur ou un abonné ayant reçu, gratuitement ou à un prix inférieur, un produit dont l'obtention était liée à la souscription à un abonnement à durée déterminée, qui ne peut toutefois être supérieure à la valeur résiduelle du produit au moment de la rupture du contrat, conformément à l'article 6, § 1, e), dernier tiret».

Van de consument of een abonnee die kosteloos of tegen een lagere prijs een product heeft verkregen waarvan de verkrijging gebonden was aan het inschrijven op een abonnement van bepaalde duur, mag bij de vroegtijdige beëindiging van het contract een bijkomende schadevergoeding gevorderd worden, die echter niet hoger mag zijn dan de restwaarde van het product op het ogenblik van de beëindiging van het contract, bepaald overeenkomstig artikel 6, § 1, e), laatste streepje».


Les motifs de refus étaient variés: - la demande a été introduite trop tard; - l'aide demandée était inférieure au seuil minimum de ¤ 500; - il n'était pas question d'un acte intentionnel de violence; - il n'y avait pas eu de constitution de partie civile; - le demandeur n'était pas une victime au sens de la loi; - les faits n'étaient pas établis; - le préjudice n'était pas établi; - le demandeur a été indemnisé par d'autres canaux (auteur, assurance, .).

De redenen tot weigering waren divers: - het verzoek werd laattijdig ingediend; - de gevraagde hulp lag beneden de minimumdrempel van ¤ 500; - er was geen sprake van een opzettelijke gewelddaad; - er ontbrak een burgerlijke partijstelling; - verzoeker was geen slachtoffer in de zin van de wet; - de feiten waren niet bewezen; - de schade was niet bewezen; - de verzoeker werd vergoed via andere kanalen (dader, verzekering,.).


L'Office de contrôle des assurances et la Caisse d'intervention des sociétés de bourse demandaient aux intermédiaires financiers contrôlés par eux des relevés périodiques des obligations et bons de caisse mentionnés ci-dessus; - la Commission bancaire et financière et lesdits commissaires du gouvernement demandaient également aux institutions de crédit une statistique hebdomadaire des rachats de leurs propres bons de caisse sur le marché des ventes publiques périodiques; - les Commissions des bourses fournissaient un rapport sur les mouvements enregistrés sur les obligations et les bons de caisse dont question ci-dessus; - les informations demandées ci-dessus ...[+++]

De Controledienst van de verzekeringen en het Interventie-fonds van de beursvennootschappen vroegen aan de door hen gecontroleerde financiële tussenpersonen periodieke overzichten van de hogervernoemde obligaties en kasbons; - vroegen de Commissie voor het bank- en financiewezen en de genoemde regeringscommissarissen eveneens aan de kredietinstellingen een wekelijkse statistiek van de terugkopen van hun eigen kasbons op de markt van de periodieke openbare veilingen; - maakten de Beurscommissies een verslag van de bewegingen die werden geregistreerd op bovenvermelde obligaties en kasbons; - de hierboven gevraagde inlichtingen waren niet v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandée était inférieure ->

Date index: 2024-05-07
w