Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandées par la commission ne présentaient aucun intérêt " (Frans → Nederlands) :

Les pouvoirs publics chinois ont répondu qu'aucun des producteurs figurant dans l'échantillon n'était implanté dans les zones d'application des programmes régionaux inclus dans la présente partie et que les informations demandées par la Commission ne présentaient aucun intérêt pour l'enquête.

De Chinese overheid antwoordde dat de door de Commissie gevraagde informatie niet relevant was voor het onderzoek, aangezien geen van de in de steekproef opgenomen producenten gevestigd was in de gebieden waarin de regionale programma's van toepassing waren waarnaar in dit punt wordt verwezen.


Dans son deuxième moyen, la partie requérante fait valoir que le Tribunal a fait une mauvaise interprétation de l’article 4, paragraphe 2, dernier membre de phrase, du règlement sur la transparence en concluant que l’appréciation de la Commission selon laquelle aucun intérêt public supérieur ne justifiait la divulgation des documents au titre de ladite disposition n’est entachée d’aucune erreur ...[+++]

Met het tweede middel wordt gesteld dat het Gerecht artikel 4, lid 2, tweede alinea, van de transparantieverordening onjuist heeft uitgelegd door vast te stellen dat het oordeel van de Commissie dat er geen sprake was van een hoger openbaar belang als bedoeld in artikel 4, lid 2, in fine, van de transparantieverordening, geen gebreken vertoont.


6. - Indépendance et confidentialité Art. 28. Les membres de la Commission, les membres des groupes de travail et les experts ne peuvent avoir aucun intérêt financier ou autre dans l'industrie pharmaceutique qui pourrait compromettre leur impartialité.

6. - Onafhankelijkheid en vertrouwelijkheid Art. 28. De leden van de Commissie, de leden van de werkgroepen en deskundigen mogen geen financiële of andere belangen hebben in de farmaceutische industrie waardoor hun onpartijdigheid in het gedrang zou kunnen komen.


La Commission a conclu que six d'entre eux ne présentaient aucun déséquilibre dans le cadre de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques.

De Commissie is tot de conclusie gekomen dat er in zes van die landen van geen onevenwichtigheden in het kader van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden sprake was Twaalf landen hebben ofwel met onevenwichtigheden, ofwel met buitensporige onevenwichtigheden af te rekenen.


Les pouvoirs publics chinois ont déclaré dans leur réponse au questionnaire qu'aucune entreprise retenue dans l'échantillon n'était implantée dans la province du Hebei et que dès lors, les informations demandées ne présentaient aucun intérêt pour l'enquête.

De regering van de VRC verklaarde in haar antwoord op de vragenlijst dat geen van de in de steekproef opgenomen ondernemingen gevestigd was in Hebei en dat de gevraagde informatie daarom niet relevant was voor het onderzoek.


Ceux-ci ont répondu que les informations demandées ne présentaient aucun intérêt pour l'enquête puisqu'aucun des producteurs-exportateurs retenus dans l'échantillon n'était établi à Ma'anshan.

De GOC antwoordde dat de gevraagde informatie niet relevant was voor het onderzoek, omdat geen van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in Ma'anshan gevestigd was.


Etant donné que la saisine de la Commission d'appel, eu égard à l'effet dévolutif de l'appel, est limitée aux décisions attaquées de la Commission de discipline et que l'appel du réviseur d'entreprises concerné peut en principe uniquement porter sur ses propres intérêts et ne peut lui causer aucun préjudice, il est souhaitable que le Conseil, qui défend l'intérêt général, puisse le cas échéant d'abord prendre connaissance de l'étendue de l'appel du rév ...[+++]

Aangezien de saisine van de Commissie van Beroep, gelet op de devolutieve werking van het hoger beroep, wordt beperkt tot de bestreden beschikkingen van de beslissing van de Tuchtcommissie en het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor in beginsel enkel op diens eigen belangen betrekking kan hebben en hem geen nadeel kan berokkenen, is het aangewezen dat de Raad, die het algemeen belang behartigt, in voorkomend geval eerst kennis zou kunnen nemen van de omvang van het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor die de draagwijdte ervan kan beperken, om alsdan te kunnen oordelen of er aanleiding bestaat om de gehele tuchtvordering ...[+++]


Si l'Agence a la possibilité, lorsqu'elle exerce sa mission d'intérêt général, de consulter les justificatifs visés à l'article 23, § 4, de l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets, elle ne pourrait efficacement être obligée à ne tenir aucun compte de ces renseignements lorsqu'elle définit sa politique commerciale (voy., dans le même sens : CJCE, 19 mai 1994, C-36/92 P, SEP c. Commission, point 30).

Indien het Agentschap bij het waarnemen van zijn taak van algemeen belang inzage kan krijgen in de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen, kan het immers niet met succes worden gedwongen om met die inlichtingen geen rekening te houden bij het bepalen van zijn commerciële beleid (zie in dezelfde zin : HvJ, 19 mei 1994, C-36/92 P, SEP t. Commissie, punt 30).


Art. 45. § 1. Aucun membre de la commission ne peut siéger lorsqu'il a un intérêt direct ou indirect à l'objet de la délibération.

Art. 45. § 1. Geen enkel commissielid mag zetelen in de commissie wanneer hij of zij een rechtstreeks of onrechtstreeks belang heeft bij het onderwerp van de beraadslaging.


Compte tenu de la spécificité et de la complexité des taches confiées aux membres du Département contrôle et surveillance de I'A.F.C. N., la Commission n'oppose aucune objection de principe pour les catégories de données demandées ainsi que leur traitement.

Rekening houdend met de specificiteit en de complexiteit van de door de leden van het departement controle en toezicht van het F.A.N.C. te vervullen taken, heeft de Commissie geen principiële bezwaren bij de gevraagde gegevens en de bijwerkingen ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandées par la commission ne présentaient aucun intérêt ->

Date index: 2022-09-18
w