Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Counseling relatif au niveau d'espoir
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Demandé
Espoir sportif
Film à la demande
Instillation d'espoir
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Service de vidéo à la demande
VOD
Vidéo sur demande
Vidéo à la demande

Vertaling van "demandés si l’espoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


counseling relatif au niveau d'espoir

counselen inzake hoop




demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]

kiesvideo | video op afroep | video op verzoek | Video-on-demand | VOD [Abbr.]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de stimuler la demande des utilisateurs pour des voitures intelligents, il est donc important de mener un programme cohérent de sensibilisation et de communication, en prenant garde de ne pas créer des distorsions de concurrence sur le marché de l’après-vente ou de faux espoirs quant aux capacités des systèmes.

Om de vraag van de gebruikers naar intelligente voertuigsystemen te bevorderen, is het daarom van belang een samenhangend bewustmakingsprogramma op te zetten dat evenwel niet tot concurrentievervalsing op de vervangingsmarkt of verkeerde verwachtingen over de systeemprestaties mag leiden.


Ces montants tiennent compte tant de l'objectif de dissuasion poursuivi par cette astreinte que de la volonté de ne pas inciter leurs bénéficiaires à multiplier ce type de demandes dans l'espoir de leur enrichissement propre.

Deze bedragen houden rekening zowel met de ontradingsdoelstelling die door deze dwangsom beoogd wordt, als met de wens om de begunstigden niet aan te zetten dit type aanvragen te herhalen in de hoop er zelf rijker van te worden.


J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entra ...[+++]

Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch recht - met ingang van 25 oktober 2013 - heeft op het gebied van de terugbetaling geen fundamentele wijzigin ...[+++]


Dans le cadre de leur demande d'adoption, ils ont reçu un dossier (contenant notamment une photo de l'enfant concerné) sur lequel ils ont misé tous leurs espoirs.

In het kader van de adoptieaanvraag ontvingen die gezinnen een toekenningsdossier (met onder meer een foto van het kind), waarop ze al hun hoop vestigden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) La Cour pourrait alors aboutir à une décision de principe dans la première affaire et renvoyer toutes les demandes subséquentes vers les juridictions concernées, en leur demandant de rouvrir les débats et de juger, à la lumière de la réponse donnée à la première question, si elles souhaitent maintenir la question (soit elles se conforment à cet arrêt, soit elles posent malgré tout la question dans l'espoir d'obtenir un changem ...[+++]

(13) Het Hof zou dan in de eerste zaak tot een principebeslissing kunnen komen en alle navolgende zaken terugsturen naar de betrokken rechtscolleges met het verzoek om in hun zaak de debatten te heropenen en in het licht van het antwoord op de eerste vraag te oordelen of zij de vraag wensen te handhaven (ofwel gedragen zij zich naar dat arrest ofwel stellen zij toch de vraag in de hoop een wijziging van rechtspraak te verkrijgen) of om, in voorkomend geval, een andere vraag te stellen.


Le membre partisan de la suppression pure et simple des demandes d'explications rappelle que la procédure actuelle des questions orales avec droit de réplique a été instaurée dans l'espoir de réduire le nombre des demandes d'explications .Ceci dit, il préférerait une formule rythmée par des temps de parole assez courts (par exemple deux minutes pour la question, cinq pour la réponse, et cinq pour les répliques), avec coupure systématique des micros dès que le temps est épuisé, comme au Parlement européen.

Het lid dat voorstander is van de afschaffing zonder meer van de vragen om uitleg, herinnert eraan dat de huidige procedure van de mondelinge vragen met recht van repliek werd ingevoerd in de hoop het aantal vragen om uitleg te beperken .Daarom zou hij de voorkeur geven aan een formule met een vrij korte spreektijd (bijvoorbeeld twee minuten voor de vraag, vijf minuten voor het antwoord en vijf minuten voor de repliek), waarbij de micro's systematisch worden dichtgedraaid wanneer de tijd verstreken is, zoals in het Europees Parlement.


Le ministre ou son délégué peut, à titre exceptionnel et dans des cas individuels, à la demande du chef l'établissement, autoriser des élèves de cinquième ou de sixième année qui ont obtenu leur reconnaissance par le ministre ayant le sport dans ses attributions, comme élèves sportifs de haut niveau, espoirs sportifs ou partenaires d'entraînement, à remplacer une ou plusieurs options de base simples ou leur option de base groupée par un nombre équivalent de périodes d'entraînement sportif dans le respect des conditions prévues à l'art ...[+++]

De minister of diens afgevaardigde kan, bij wijze van uitzondering en voor individuele gevallen, op aanvraag van het inrichtingshoofd, leerlingen van het vijfde of zede jaar die hun erkenning door de minister hebben gekregen als leerlingen topsporters, sportbeloften of trainingpartners, toelaten om één of meerdere enkelvoudige basisopties te vervangen door een overeenstemmend aantal lestijden-sporttraining met inachtneming van de voorwaarden bedoeld bij artikel 4ter, § 3, achtste lid, 2°, van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en organisatie van het secundair onderwijs».


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 mars 2010 fixant la procédure d'introduction et d'examen des demandes en vue de la reconnaissance comme sportif de haut niveau, espoir sportif et partenaire d'entraînement ainsi que la procédure de retrait de cette reconnaissance, l'article 2;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 maart 2010 tot vaststelling van de procedure voor het indienen en het onderzoeken van de aanvragen om erkenning als topsporter, sportbelofte en trainingspartner, en van de procedure voor het intrekken van die erkenning, artikel 2;


29 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission visée à l'article 14 du décret de la Communauté française du 8 décembre 2006 visant l'organisation et le subventionnement du sport en Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret de la Communauté française du 8 décembre 2006 visant l'organisation et le subventionnement du sport en Communauté française, modifié par le décret de la Communauté française du 19 octobre 2007; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 mars 2010 fixant la procédure d'introduction et d'examen des demandes en vue de ...[+++]

29 JULI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie bedoeld in artikel 14 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 8 december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 19 oktober 2007; Gelet op het besluit van de Regering van de F ...[+++]


Afin de stimuler la demande des utilisateurs pour des voitures intelligents, il est donc important de mener un programme cohérent de sensibilisation et de communication, en prenant garde de ne pas créer des distorsions de concurrence sur le marché de l’après-vente ou de faux espoirs quant aux capacités des systèmes.

Om de vraag van de gebruikers naar intelligente voertuigsystemen te bevorderen, is het daarom van belang een samenhangend bewustmakingsprogramma op te zetten dat evenwel niet tot concurrentievervalsing op de vervangingsmarkt of verkeerde verwachtingen over de systeemprestaties mag leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandés si l’espoir ->

Date index: 2021-05-10
w