Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demeurant très intéressant » (Français → Néerlandais) :

Leur rapport, au demeurant très intéressant, a été publié il y a quelques mois.

Enkele maanden geleden werd hun — zeer belangrijk — verslag gepubliceerd.


La demande est donc la plus forte pour les cellules normales, telles que les hépatocytes qui sont intéressants pour l'étude de la toxicité et de la métabolisation, les virus de l'hépatite qui peuvent uniquement infecter les cellules humaines, et les cellules myocardiques qui sont analysées en raison des effets toxiques qu'ont de nombreux médicaments sur le cœur et parce que les maladies cardiovasculaires demeurent très fréquentes.

Er is dan ook het meeste vraag naar normale cellen, zoals hepatocyten die interessant zijn omwille van het onderzoek naar toxiciteit en metabolisatie, hepatitis virussen die enkel menselijke cellen kunnen infecteren, hartspiercellen omdat vele geneesmiddelen toxische stoornissen veroorzaken in het hart en omdat cardiovasculaire aandoeningen toch zeer veel voorkomen.


La demande est donc la plus forte pour les cellules normales, telles que les hépatocytes qui sont intéressants pour l'étude de la toxicité et de la métabolisation, les virus de l'hépatite qui peuvent uniquement infecter les cellules humaines, et les cellules myocardiques qui sont analysées en raison des effets toxiques qu'ont de nombreux médicaments sur le cœur et parce que les maladies cardiovasculaires demeurent très fréquentes.

Er is dan ook het meeste vraag naar normale cellen, zoals hepatocyten die interessant zijn omwille van het onderzoek naar toxiciteit en metabolisatie, hepatitis virussen die enkel menselijke cellen kunnen infecteren, hartspiercellen omdat vele geneesmiddelen toxische stoornissen veroorzaken in het hart en omdat cardiovasculaire aandoeningen toch zeer veel voorkomen.


Alors que des vies sont perdues, les sociétés, les autorités nationales et la Commission s’intéressent d’une manière très désinvolte à ce problème et les délits demeurent généralement impunis - des délits commis au nom du profit, comme celui que commet depuis février 2008 France Télécom.

Terwijl mensen omkomen, gaan bedrijven, de nationale autoriteiten en de Commissie te laks om met deze kwestie en blijven misdrijven praktisch onbestraft; misdrijven met winstoogmerk, zoals het misdrijf dat France Telecom sinds februari 2008 pleegt.


M. considérant que, outre les événements du Kosovo, la question de l'Albanie et des relations entre les pays de la région limitrophe demeure un sujet de préoccupations et d'instabilité en Europe, qui intéresse de très près les États membres de l'UE, dans la mesure où le succès militaire par l'OTAN ne s'est pas traduit en succès politique et où la polarisation ethnique demeure particulièrement aiguë,

M. overwegende dat nog afgezien van de gebeurtenissen in Kosovo de kwestie Albanië en de betrekkingen tussen de omliggende landen een factor van bezorgdheid en instabiliteit in Europa blijft, hetgeen met name van belang is voor de lidstaten van de EU aangezien het militaire succes van de NAVO niet is omgezet in een politiek succes en de etnische polarisatie nog steeds zeer acuut is,


En ce qui concerne les demandes déjà introduites auxquelles aucune réponse n'a encore été réservée, il convient de préciser que les autorisations, qui demeurent toujours révocables, seront notifiées très prochainement aux intéressés.

Met betrekking tot de reeds ingediende aanvragen waarop tot op heden nog geen antwoord werd verstrekt, kan worden meegedeeld dat alle betrokkenen eerstdaags de gevraagde machtigingen, welke evenwel steeds herroepbaar blijven, zullen verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeurant très intéressant ->

Date index: 2021-11-17
w