Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeure car depuis " (Frans → Nederlands) :

Si la volonté d'ouvrir un nouveau chapitre semble réelle depuis l'annonce spectaculaire du 17 décembre 2014 en faveur d'un rapprochement, celui-ci prendra du temps car de nombreux contentieux demeurent sur le chemin d'une normalisation complète: notamment celui de l'embargo américain contre Cuba qui demeure toujours en vigueur de même que la question des droits de l'Homme.

Hoewel sinds de spectaculaire aankondiging van 17 december 2014 voor meer toenadering echt de wil lijkt te bestaan om een nieuw hoofdstuk te beginnen, zal dat tijd vergen. Er liggen namelijk nog altijd veel geschillen op de weg naar een volledige normalisering, met name die van het Amerikaanse embargo tegen Cuba dat nog altijd van kracht is en ook de mensenrechtenkwestie.


Outre les problèmes économiques et politiques complexes auxquels cette nation amie est confrontée, un vide institutionnel demeure car, depuis le 23 novembre 2007, le parlement n’a pas pu élire de président, cette élection ayant été reportée à 12 reprises.

Naast de complexe economische en politieke problemen die dit bevriende land heeft, is er nog steeds een institutioneel vacuüm omdat het parlement sinds 23 november 2007 geen voorzitter heeft kunnen kiezen; deze verkiezing is twaalf keer uitgesteld.


Malgré le montant de 1,7 milliard € alloué aux programmes de démolition depuis les années 90, la flotte de l'UE demeure en surcapacité car le retrait des navires a été compensé par l'amélioration technologique du reste de la flotte.

Ondanks de 1,7 miljard euro die sinds de jaren '90 aan sloop zijn besteed, wordt de EU-vloot nog steeds geconfronteerd met overcapaciteit omdat de buitenbedrijfstelling van vaartuigen is gecompenseerd door de technologische modernisering van de resterende vloot.


Ces objectifs demeurent valables, car depuis lors il n'y a guère eu d'avancées décisives dans le sens d'une élimination des entraves fiscales qui subsistent dans le marché intérieur.

De doelstellingen zijn ongewijzigd, aangezien er zich nauwelijks doorslaggevende ontwikkelingen hebben voorgedaan met betrekking tot de opheffing van fiscale obstakels op de interne markt.


Sur les 18 000 immigrants qui sont arrivés clandestinement aux îles Canaries depuis janvier, les autorités de l’État sur l’archipel indiquent qu’aucun ne demeure ultérieurement sur les îles, car, après un séjour dans les centres de rétention, ils sont envoyés sur la péninsule, c’est-à-dire sur le continent, sans emploi ni lieu d’accueil.

Van de 18.000 immigranten die sinds januari illegaal op de Canarische eilanden zijn aangekomen, blijft volgens de autoriteiten van de regio niemand definitief op de eilanden.


Sur les 18 000 immigrants qui sont arrivés clandestinement aux îles Canaries depuis janvier, les autorités de l'État sur l'archipel indiquent qu'aucun ne demeure ultérieurement sur les îles, car, après un séjour dans les centres de rétention, ils sont envoyés sur la péninsule, c'est-à-dire sur le continent, sans emploi ni lieu d'accueil.

Van de 18.000 immigranten die sinds januari illegaal op de Canarische eilanden zijn aangekomen, blijft volgens de autoriteiten van de regio niemand definitief op de eilanden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Depuis lors, aucune évolution n'a été constatée, que ce soit du côté des autorités nationales ou de celui de la Commission européenne, et les responsables de Thessalonique protestent qu'ils ont été bernés, car le projet demeure dans les cartons depuis une décennie.

Sindsdien is er geen enkele ontwikkeling meer vastgesteld, zowel bij de Griekse autoriteiten als bij de Commissie. Intussen protesteren de autoriteiten van Thessaloniki tegen het feit dat ze aan het lijntje worden gehouden en dat het project al meer dan tien jaar louter op papier bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure car depuis ->

Date index: 2022-03-31
w