Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cathéter de drainage urétral à demeure
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Hallucinose
Jalousie
Matière plastique alvéolaire
Matière plastique cellulaire
Matière plastique mousse
Matière plastique à microcellules
Matériau en mousse plastique
Mauvais voyages
Mousse expansée
Mousse plastique
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Paranoïa
Plastique alvéolaire
Plastique cellulaire
Plastique cellulaire expansé
Plastique expansé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sonde urinaire à demeure
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Traduction de «demeure en matière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


matériau en mousse plastique | matière plastique à microcellules | matière plastique alvéolaire | matière plastique cellulaire | matière plastique mousse | mousse expansée | mousse plastique | plastique alvéolaire | plastique cellulaire | plastique cellulaire expansé | plastique expansé

geëxpandeerde kunststof | kunststof met celstructuur | kunststofschuim | schuimplastic


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. demande à la Commission et au Conseil de procéder à une évaluation approfondie des mesures dont l'Union européenne dispose dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier en ce qui concerne leur mise en œuvre en droit et en pratique dans les États membres et le degré auquel ceux-ci coopèrent avec les agences de l'Union dans ce domaine, en particulier Europol et Eurojust, et à une évaluation correspondante des lacunes qui demeurent, en recourant à la procédure prévue par l'article 70 du traité FUE, et de publier cette évaluation avec le programme européen en matière ...[+++]

10. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan de EU-terrorismebestrijdingsmaatregelen en daaraan gerelateerde maatregelen aan een gedegen beoordeling te onderwerpen, en daarbij met name te bekijken hoe ze in de lidstaten in nationale wetgeving zijn omgezet en in de praktijk ten uitvoer worden gelegd, en in welke mate de lidstaten samenwerken met de relevante EU-agentschappen, meer bepaald Europol en Eurojust, en, middels de procedure zoals bedoeld in artikel 70 VWEU, de resterende leemten te beoordelen, en deze beoordeling in mei 2015 gelijktijdig met de Europese veiligheidsagenda te publiceren; vraagt de Commissie eveneens de eventu ...[+++]


« Bien que la réserve de compétence en matière de politique des prix figure à l'article 6, § 1 , VI, LSRI ­ où sont définies les compétences économiques des régions ­ et non à l'article 5 de cette loi ­ où sont définies les matières personnalisables ­, elle exprime la volonté du législateur spécial de faire en sorte que la politique des prix demeure une matière fédérale. » (Cour d'arbitrage, nº 26, 3 mars 1999, Moniteur belge du 20 mars 1999).

« Hoewel het voorbehoud van bevoegdheid inzake prijsbeleid voorkomt in artikel 6, § 1, VI, BWHI ­ waar de economische bevoegdheden van de gewesten worden gedefinieerd ­ en niet in artikel 5 van die wet ­ waar de persoonsgebonden bevoegdheden worden gedefinieerd ­ drukt het de wil van de bijzondere wetgever uit ervoor te zorgen dat het prijsbeleid een federale materie blijft» (Arbitragehof, nr. 26, 3 maart 1999, Belgisch Staatsblad, van 20 maart 1999).


Il faut noter que le revenu cadastral fédéral et donc le cadastre demeure une matière fédérale.

Opvallend is dat het federaal kadastraal inkomen en dus het kadaster een federale materie blijven.


Pour le reste, la justice demeure une matière fédérale dans cette Région.

Voor het overige blijft justitie in dat gewest federaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant qu'il convient de se montrer prudent, compte tenu du fait que selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, des centaines de prisonniers politiques restent emprisonnés, et nombre de personnes libérées ne l'ont été que de manière conditionnelle;

G. overwegende dat er voorzichtigheid moet worden betracht, in de wetenschap dat de mensenrechtensituatie volgens het verslag van de Speciale Rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar nog steeds zeer zorgwekkend is, dat er nog steeds honderden gewetensgevangenen in de gevangenis zitten en dat degenen die niet langer vastzitten in vele gevallen slechts voorwaardelijk zijn vrijgelaten;


G. considérant que, selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, notamment la détention de nombreux prisonniers d'opinion dans des conditions épouvantables; considérant que l'indépendance du système judiciaire et les réformes juridiques ne progressent pas et que certaines minorités ethniques restent persécutées;

G. overwegende dat de mensenrechtensituatie volgens het verslag van de Speciale Rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar nog steeds zeer zorgwekkend is, en dat er onder meer nog steeds honderden gewetensgevangenen in erbarmelijke omstandigheden gevangen zitten; dat er gebrek is aan vorderingen bij het waarborgen van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en dat bepaalde etnische minderheden voortdurend vervolgd worden;


Il est clair que nous partageons toutes les préoccupations quant aux discriminations qui demeurent en matière d’égalité des femmes et des hommes et ce, malgré une très bonne législation européenne en la matière depuis 1975.

Het moge duidelijk zijn dat we allemaal delen in de zorgen over de discriminatie die er nog steeds bestaat op het gebied van gelijkheid tussen vrouwen en mannen, ondanks de uitstekende Europese wetgeving die we sinds 1975 op dit gebied hebben.


– maintenir les efforts en vue de résoudre de façon viable le conflit en Transnistrie – des préoccupations demeurent en matière de gestion des frontières le long de la portion transnistrienne de la frontière, ainsi qu'en matière de contrôle des personnes et des biens;

– blijvende inspanningen om te komen tot een goede oplossing van het Transnistrië-conflict – er is nog steeds bezorgdheid over het beheer van de grens langs de Transnistrië-sector en over de controle van goederen en mensen;


La contribution à l'élaboration d'avis en matière de gestion des écosystèmes aquatiques en mer du Nord et dans les parties limitrophes du nord-est de l'océan Atlantique demeure une matière élémentaire pour le DvZ.

Het bijdragen tot het tot stand komen van adviezen inzake beheer van aquatische ecosystemen in de Noordzee en aangrenzende delen van de Noordoost Atlantische Oceaan blijft elementaire materie voor het DvZ.


L'accord prévoit ainsi le transfert des compétences en matière de condition d'établissement pour certaines professions mais pas pour les professions dont l'accès demeure une matière fédérale : professions libérales intellectuelles, professions médicales, professions encadrant les transports dangereux.

Zo voorziet het akkoord in de overdracht aan de gewesten van de bevoegdheden inzake vestigingsvoorwaarden voor een aantal beroepen, uitgezonderd de beroepen waarvan de toegang een federale materie blijft. De federale overheid blijft ook in de toekomst nog bevoegd voor de toegang tot de vrije intellectuele beroepen, tot de medische beroepen en tot de beroepen die het gevaarlijke en bijzondere vervoer begeleiden.


w