7. demande toutefois, nonobstant le développement socioéconomique que la commission ad hoc a pu observer à Laâyoune lors de sa visite du 27 janvier 2009, aux autorités locales marocaines de prendre en considération, sachant que la région demeure malgré tout sous la moyenne nationale marocaine, les revendications concernant l'amélioration des conditions socioéconomiques des Sahraouis, qui estiment qu'ils ne reçoivent pas une part équitable des bénéfices tirés des ressources naturelles de leur territoire;
7. dringt er, ondanks de sociale en economische ontwikkelingen die de ad-hoccommissie tijdens haar bezoek van 27 januari 2009 in Laâyoune heeft kunnen vaststellen, niettemin bij de Marokkaanse lokale instanties op aan, in de wetenschap dat de regio qua ontwikkeling nog steeds lager scoort dan het nationale Marokkaanse gemiddelde, rekening te houden met de eisen voor betere sociaal-economische levensomstandigheden voor de Sahrawi, die van mening zijn dat zij geen billijk deel ontvangen van de winsten die worden gegenereerd door de natuurlijke rijkdommen van hun grondgebied;