Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquittement au bénéfice du doute
Bénéfice du doute
Cathéter de drainage urétral à demeure
Doute fondé
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Traduction de «demeurent sans doute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.




cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
que de solides doutes demeurent quant à la compatibilité de la mesure avec les règles relatives aux aides d’État.

er ernstige twijfel blijft bestaan met betrekking tot de verenigbaarheid van de maatregel met de staatssteunregels.


Certes, la clé de répartition 60/40 n'est pas nécessairement le meilleur outil, mais elle demeure sans doute aujourd'hui le moins mauvais instrument dont on dispose.

De verdeelsleutel 60/40 is niet noodzakelijk het beste instrument, maar de minister blijft ervan overtuigd dat het momenteel het minst slechte is waarover men beschikt.


Au demeurant, il doute que l'article 125 de la Constitution accorde un privilège de juridiction aux membres des gouvernements de communauté et de région.

Hij betwist overigens dat artikel 125 van de Grondwet aan de leden van de gemeenschaps- en de gewestregeringen een voorrecht van rechtsmacht verleent.


Certes, la clé de répartition 60/40 n'est pas nécessairement le meilleur outil, mais elle demeure sans doute aujourd'hui le moins mauvais instrument dont on dispose.

De verdeelsleutel 60/40 is niet noodzakelijk het beste instrument, maar de minister blijft ervan overtuigd dat het momenteel het minst slechte is waarover men beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au demeurant, il doute que l'article 125 de la Constitution accorde un privilège de juridiction aux membres des gouvernements de communauté et de région.

Hij betwist overigens dat artikel 125 van de Grondwet aan de leden van de gemeenschaps- en de gewestregeringen een voorrecht van rechtsmacht verleent.


Il n'en demeure pas moins que dans le passé - et sans doute encore aujourd'hui -, l'État fédéral octroyait aussi indirectement un certain nombre d'avantages à la presse, notamment: - la réduction de la TVA; - la réduction du tarif des communications téléphoniques; - la réduction du tarif postal; - la réduction des tarifs des transports publics.

Desalniettemin verleende ook de federale overheid in het verleden en wellicht de dag van vandaag nog steeds onrechtstreeks een aantal voordelen aan de pers. Zo was/is er: - de verlaging van het btw-tarief; - de verlaging van het telefoontarief; - de verlaging van het posttarief; - de verlaging van de tarieven op het openbaar vervoer.


Il est déjà arrivé que le manager régional de la douane mette une telle entreprise en demeure ou que des douaniers demandent un second mesurage parce que des doutes subsistent pour la sécurité.

Het is al gebeurd dat de regiomanager van de douane zo'n bedrijf in gebreke heeft gesteld of dat douaniers een tweede meting vragen omdat er twijfel is over de veiligheid.


Il n'en demeure pas moins que l'Etat fédéral aussi octroyait - et octroie sans doute toujours indirectement aujourd'hui - un certain nombre d'avantages à la presse, notamment : - la réduction de la TVA; - la réduction du tarif des communications téléphoniques; - la réduction du tarif postal; - la réduction du tarif des abonnements aux transports publics.

Desalniettemin verleende ook de federale overheid in het verleden en wellicht de dag van vandaag nog steeds onrechtstreeks een aantal voordelen aan de pers. Zo was/is er: - de verlaging van het btw-tarief; - de verlaging van het telefoontarief; - de verlaging van het posttarief; - de verlaging van de tarieven op het openbaar vervoer.


7. Si le doute ou la préoccupation d'un État partie quant à un cas de non-respect éventuel de la Convention n'a pas été dissipé dans les 60 jours suivant la présentation de la demande d'éclaircissements au Conseil exécutif, ou si cet État estime que ses doutes justifient un examen urgent, il a la faculté, sans nécessairement exercer son droit à une inspection par mise en demeure, de demander la convocation d'une session extraordinaire de la Conférence, ...[+++]

7. Indien de twijfel of bezorgdheid van een Staat die Partij is bij dit Verdrag over een mogelijke niet-naleving niet is weggenomen binnen 60 dagen na de indiening van het verzoek om opheldering bij de Uitvoerende Raad, of indien de Staat die Partij is bij dit Verdrag meent dat zijn twijfel dringend bestudering vereist, niettegenstaande zijn recht om te verzoeken om een uitdagingsinspectie, kan hij verzoeken om een bijzondere vergadering van de Conferentie overeenkomstig artikel VIII, twaalfde lid, letter c. Op een zodanige bijzondere vergadering bestudeert de Conferentie de aangelegenheid en kan zij de door haar passend geachte maatrege ...[+++]


La dette de la Grèce demeure sans doute à un niveau élevé mais bien moins exceptionnel si on le compare, par exemple, avec celui de la dette japonaise qui se monte à plus de 225 %.

Toegegeven, de Griekse overheidsschuld blijft hoog, maar is al veel minder uitzonderlijk wanneer men deze vergelijkt met de schuld van bijvoorbeeld Japan, die meer dan 225% van het bbp bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeurent sans doute ->

Date index: 2021-04-19
w